Ejemplos del uso de "pull trigger" en inglés

<>
He can pull strings for you. Il peut exercer son influence en votre faveur.
Certain smells can easily trigger childhood memories. Certaines odeurs peuvent facilement évoquer des souvenirs d'enfance.
Pull into shape after washing. Remettre en forme après lavage.
He tried to pull a fast one on me. Il a essayé de m'arnaquer.
I have to pull a ripcord to start my lawn mower. Je dois tirer sur une cordelette de démarrage pour lancer ma tondeuse.
One store decided to pull the controversial CD from its shelves. Un magasin décida de retirer le CD controversé de ses étagères.
Grass doesn't grow faster if you pull it. L'herbe ne croit pas plus vite si on tire dessus.
We'll have to pull an all-nighter. Nous devrons faire une nuit blanche.
She tried to pull a fast one on me. Elle a essayé de m'arnaquer.
Don't try to pull a fast one on me! N'essaie pas de m'arnaquer !
Please pull the rope. Veuillez tirer sur la corde.
Pull the plant up by the roots. Arrache la plante par les racines.
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port. Au son du sifflet, le bateau commença à s'éloigner du port.
He tried in vain to pull the wool over my eyes. Il a essayé en vain de m'ouvrir les yeux.
Just pull the door shut. It'll lock by itself. Pousse juste la porte. Elle se verrouille toute seule.
Pull! Tire !
The operation was really touch and go there for awhile but the doctor thinks he'll pull through. L'opération était vraiment délicate, là, à un moment, mais le médecin pense qu'il survivra.
We need a new leader to pull our company together. Nous avons besoin d'un nouveau chef pour rassembler notre entreprise.
Pull one's rank on one's inferiors. Faire valoir son grade plus élevé sur ses inférieurs.
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it? À propos du mariage... C'est une chance unique d'être le centre de l'attention, donc plutôt que de faire ça à la va-vite, pourquoi ne pas mettre les petits plats dans les grands et en faire un spectacle grandiose ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.