Beispiele für die Verwendung von "push aside" im Englischen

<>
Bill put aside a hundred dollars for his trip. Bill mit cent dollars de côté pour son voyage.
Push! Poussez !
He puts aside some money every month. Il met quelque argent de côté tous les mois.
You have only to push this button. Vous devez juste pousser sur ce bouton.
Please put it aside for me. Mets-le-moi de côté, s'il te plaît.
He tried with all his might to push the door open. Il essaya de toutes ses forces d'ouvrir la porte en la poussant.
He stood aside for her to enter. Il se mit sur le côté pour qu'elle entre.
Mary was attempting to push the words toward the other end of the sentence in order to dump Tom. Mary tentait de pousser les mots vers l'autre extrémité de la phrase pour faire tomber Tom.
I'm going to lay aside that money for emergencies. Je vais mettre cet argent de côté en cas de besoin.
The door yielded to a strong push. La porte céda à une forte poussée.
She puts aside a lot of money. Elle met de côté beaucoup d'argent.
Don't push your child into any vocation he dislikes. Ne poussez pas votre enfant dans quelque vocation qu'il n'aime pas.
Please step aside. Veuillez vous mettre de côté.
Push the red button if something strange happens. Appuyez sur le bouton rouge si quelque chose d'étrange se produit.
The policeman thrust me aside. Le policier m'a poussé de côté.
I had to push my bicycle because I had a flat tire. J'ai dû pousser mon vélo, car j'avais un pneu à plat.
They have decided to put aside old wounds. Ils ont décidé de dépasser les blessures du passé.
Who are the idiots who said that teachers should push for larger amounts of homework, seeing as the students don't work enough? Qui sont les idiots qui ont dit que les enseignants devraient préconiser plus de devoirs à la maison car les élèves ne travaillent pas assez ?
Christopher Columbus demanded that an entire "Columbus Week" be set aside to celebrate his glory, but in the end only got a day, and only in America. Christophe Colomb a exigé qu'une "semaine Colomb" soit dédiée à sa gloire, mais il n'a finalement eu droit qu'à un seul jour, et uniquement en Amérique.
All you have to do is push this button to take a picture. Tout ce que tu as à faire est d'appuyer sur ce bouton pour prendre la photo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.