Ejemplos del uso de "seem about" en inglés
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.
Chacun semble avoir un compte à régler avec quelqu'un, mais seulement quelques personnes peuvent le prendre avec philosophie.
He does not seem to be able to catch on to what she is saying.
Il ne semble pas capable de saisir ce qu'elle dit.
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.
Sérieusement, tu devrais aller chez le médecin pour tes maux de tête.
No matter what I try, I can't seem to give up smoking.
Quoi que je tente, il semble que je n'arrive pas à arrêter de fumer.
Life is all about filling up the emptiness inside. Work, alcohol, music, we all have our ersatz of love.
La vie n'est qu'une question de remplir notre vide intérieur. Que ce soit le travail, l'alcool ou la musique, nous avons tous notre ersatz d'amour.
Maybe it's his age but his opinions seem a little more grounded in experience than everyone else's.
Peut-être est-ce dû à son âge, mais ses opinions semblent un peu plus fondées dans l'expérience que celles de n'importe qui d'autre.
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
Si possible, les Japonais semblent préférer choisir un conjoint qui leur ressemble, chercher une situation stable qui assure une promotion lente mais régulière et mettre leurs économies à la banque.
What worries me about religion is that it teaches people to be satisfied with not understanding.
Ce qui me soucie dans la religion, c'est qu'elle enseigne aux gens à se contenter d'une non-compréhension.
Haiti is a nation that seem hopelessly impoverished.
Haïti est une nation qui parait désespérément appauvrie.
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.
Parfois les idées les plus brillantes semblent venir de nulle part.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad