Exemples d’usage de "shaking of hands" en anglais avec traduction en français

<>
I noticed her hands shaking. J'ai remarqué que ses mains tremblaient.
I felt my hands shaking and my heart beating fast. Je sentais mes mains trembler et mon coeur s'emballer.
My hands were shaking too much to thread the needle. Mes mains tremblaient trop pour enfiler l'aiguille.
The poor rabbit, terrified, whimpered in the hands of its owner. Le pauvre lapin, terrifié, gémissait entre les mains de son maître.
A strong yen is shaking the economy. Un yen fort secoue l'économie.
He buried his head in his hands. Il se couvrit la tête de ses mains.
The pastor gave a fiery sermon that left the sinners among them shaking in their boots. Le pasteur délivra un sermon enflammé qui laissa les pêcheurs parmi eux trembler dans leurs bottes.
Wash your hands with soap. Lave-toi les mains avec du savon.
She could feel her knees shaking. Elle pouvait sentir ses genoux trembler.
Get your hands off! Bas les pattes !
We were all shaking from the bitter cold. Nous tremblions tous dans le froid vif.
Please wash your hands properly before eating. Veuillez vous laver les mains convenablement avant de manger.
Without shaking, she poured water in the glass with an elegant gesture. Sans trembler, elle versa de l'eau dans le verre avec un mouvement élégant.
I don't want to get my hands dirty. Je ne veux pas me salir les mains.
I'll never forget shaking the President's hand last year. Je n'oublierai jamais la poignée de main au Président l'année dernière.
Keep your hands on the wheel. Laisse les mains sur le volant.
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head. Sa mère ricana dans un hochement de tête.
Hold the box with both hands. Tiens la boîte des deux mains.
Don't you feel the house shaking? Tu ne sens pas la maison trembler ?
I wash my hands before eating lunch. Je me lave les mains avant de déjeuner.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !