Exemples d’usage de "advance copy" en anglais avec traduction en italien

<>
Please make your reservation one week in advance. Per favore prenotate con una settimana d'anticipo.
I am sending a copy of my letter to you. Ti sto mandando una copia della mia lettera.
He sent his luggage in advance. Ha spedito i bagagli in anticipo.
He compared the copy with the original. Lui ha comparato la copia con l'originale.
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life. Fortuna e duro lavoro sono necessari se vuoi avere successo nella vita.
That copy differs from the original. La copia è diversa dall'originale.
I was uncertain whether to advance or to retreat. Ero indeciso se avanzare o ritirarmi.
Give me a copy of this book. Dammi una copia di questo libro.
It would be to your advantage to prepare questions in advance. Andrebbe a tuo vantaggio preparare le domande in anticipo.
Did you give a copy of the disk to anyone? Hai dato una copia del disco a qualcuno?
I would like to thank you in advance for the information. Vorrei ringraziarLe in anticipo per le informazioni.
You can borrow a copy from any public library. Puoi prendere in prestito una copia da qualsiasi biblioteca pubblica.
You should have telephoned in advance. Avresti dovuto telefonare in anticipo.
You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product. Hai la nostra autorizzazione a includere il nostro software a condizione che ci invii una copia del prodotto finale.
You need to pay in advance. Devi pagare in anticipo.
That's a copy. Quella è una copia.
You would do well to tell it to him in advance. Faresti bene a dirglielo in anticipo.
It is illegal to copy from books without the author's permission. È illegale copiare dai libri senza il permesso dell'autore.
I asked my boss a salary advance. Ho chiesto al mio datore di lavoro un aumento sullo stipendio.
please include a copy of this form per favore includi una copia di questo modulo
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !