Exemples d’usage de "any longer" en anglais avec traduction en italien

<>
We cannot follow your plan any longer. Non possiamo più seguire il tuo piano.
Tom doesn't trust Mary any longer. Tom non si fida più di Mary.
Tom is not an idle boy any longer. Tom non è più un ragazzo pigro.
We don't want to wait any longer. Non vogliamo più aspettare.
I can't put up with that noise any longer. Non posso più sopportare questo rumore.
I can't put up with the noise any longer. Non posso più sopportare questo rumore.
Do you want to stay any longer? Hai intenzione di rimanere oltre?
This is longer than any other bridge in the world. Questo è più lungo di ogni altro ponte al mondo.
Did he propose any solutions? Ha proposto qualche soluzione?
The days are longer than the nights. I giorni sono più lunghi delle notti.
I don't want to eat any more. Non voglio mangiare altro.
I can no longer remain silent. Non posso continuare a tacere.
Windscreen wipers haven't any utility against ice. I tergicristalli non hanno alcuna utilità contro il ghiaccio.
This river is three times longer than that one. Questo fiume è tre volte più lungo dell'altro.
Tom didn't know any of the details of Mary's plan. Tom non conosceva alcun dettaglio del piano di Mary.
Is it possible to be here a little longer? È possibile restare un altro po'?
He hasn't left any message. Non ha lasciato messaggi.
Women usually live 10 years longer than men do. Le donne di solito vivono dieci anni più a lungo degli uomini.
I don't have any time to watch TV. Non ho il tempo di guardare la televisione.
Which is longer, the Shinano River or the Agano River? Qual è il più lungo, il fiume Shinano o il fiume Agano?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !