Verwendungsbeispiele von "decide" im Englischen mit Übersetzung ins Italienische

<>
Tom will let Mary decide. Tom lascerà decidere a Mary.
It's for you to decide. Sta a te decidere.
I must decide what to do. Devo decidere cosa fare.
Man plans things, but the gods decide. L'uomo pianifica, ma gli dei decidono.
It's up to you to decide. Sta a te decidere.
Let's decide together where to go first. Decidiamo insieme dove andare prima.
Tom couldn't decide what book to read. Tom non riusciva a decidere quale libro leggere.
It's up to you decide what to do. Sta a te decidere cosa fare.
Why would Tom decide not to go to Boston? Perché Tom avrebbe deciso di non andare a Boston?
I can't decide if I'm happy or sad. Non riesco a decidere se sono felice o triste.
Tom was unable to decide who he should vote for. Tom non era in grado di decidere per chi avrebbe dovuto votare.
We find it difficult to decide which one to buy. Troviamo difficile decidere quale comprare.
Tom needed to decide whether he would continue working in Boston. Tom aveva bisogno di decidere se avrebbe continuato a lavorare a Boston.
It's up to you to decide whether or not to go. Sta a te decidere se andare o meno.
This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide. Questo è un problema difficile e non è facile per nessuno decidere.
Tom likes both Mary and Alice and can't decide who to ask to the dance this weekend. Tom ama Mary e Alice e non può decidere a chi chiedere al ballo questo weekend.
I decided to study stenography. Ho deciso di studiare la stenografia.
I have decided to retire. Ho deciso di andare in pensione.
He decided to quit smoking. Ha deciso di smettere di fumare.
I haven't decided yet. Non ho ancora deciso.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!