Exemples d’usage de "hardly anyone" en anglais avec traduction en italien

<>
Tom doesn't trust anyone. Tom non si fida di nessuno.
Some stars are hardly visible to the naked eye. Certe stelle sono difficilmente osservabili a occhio nudo.
Did anyone call me while I was out? Mi ha chiamato nessuno mentre ero fuori?
I can hardly believe his story. Riesco a credere a malapena alla sua storia.
Anyone would find it hard to run on such a hot day. Chiunque troverebbe difficile correre in un giorno così caldo.
I could hardly get a wink of sleep last night. Sono riuscito a malapena a chiudere occhio la scorsa notte.
Anyone can use this dictionary. Chiunque può utilizzare questo dizionario.
I can hardly hear you. Riesco a sentirti a malapena.
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment. Chiunque può produrre sale dall'acqua di mare con un semplice esperimento.
I felt so sleepy that I could hardly keep my eyes open. Ero talmente assonnato che tenevo gli occhi aperti a malapena.
Does anyone here speak English? C'è qualcuno qui che parla inglese?
We can hardly imagine our daily life without television. Possiamo immaginare difficilmente la nostra vita quotidiana senza la televisione.
Is there anyone there? Where am I? C'è nessuno laggiù? Dove mi trovo?
He hardly works. Lavora a malapena.
Anyone may use this dictionary. Chiunque può utilizzare questo dizionario.
I could hardly hear him. Riuscivo a sentirlo a malapena.
I don't recognize anyone. Non riconosco nessuno.
I have hardly any money with me. Difficilmente ho soldi con me.
Can anyone answer my question? Qualcuno riesce a rispondere alla mia domanda?
I can hardly understand what she says. Riesco a capire a malapena quello che dice.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !