Verwendungsbeispiele von "make understood" im Englischen mit Übersetzung ins Italienische

<>
I couldn't make myself understood well in English. Non riuscivo a farmi capire bene in inglese.
I managed to make myself understood in English. Ce l'ho fatta a farmi capire in inglese.
I can't make myself understood in German. Non riesco a farmi capire in tedesco.
I'm afraid I cannot make myself understood in English. Temo di non riuscire a farmi capire in inglese.
I could make myself understood in English. Riuscivo a farmi capire in inglese.
Tom can make himself understood in French. Tom sa farsi capire in francese.
Tom couldn't make himself understood in French. Tom non riusciva a farsi capire in francese.
Tom was able to make himself understood in French when he visited Paris. Tom riuscì a farsi capire in francese quando visito Parigi.
Tom found it difficult to make himself understood in French. Tom ha trovato difficoltà a farsi capire in francese.
Tom can't make himself understood in French. Tom non sa farsi capire in francese.
Can you make yourself understood in English? Riesci a farti capire in inglese?
Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language? Non è difficile farsi capire in una lingua straniera?
You had better make sure that he is at home before you call on him. Faresti meglio ad assicurarti che sia a casa prima di chiamarlo.
I understood what she said. Ho capito quello che ha detto.
Don't make me wait! Non farmi aspettare!
I think I understood. Penso di aver capito.
Please make your reservation one week in advance. Per favore prenotate con una settimana d'anticipo.
We understood that you've eaten a lot. Abbiamo capito che avete mangiato tanto.
If you hurry, you can make it. Se ti sbrighi, ce la puoi fare.
I have understood what you mean. Ho capito cosa intendi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!