Exemples d’usage de "shut oneself" en anglais avec traduction en italien

<>
The most important thing is thinking for oneself. La cosa più importante è pensare per sé stessi.
He was ordered to shut up. Gi è stato ordinato di tacere.
One should do one's homework by oneself. Si dovrebbero fare i propri compiti da soli.
Shut up and listen, kid. Stai zitto e ascolta, bambino.
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence. Dubitare di sé stesso è il primo segno dell'intelligenza.
This door won't shut. Questa porta non si chiuderà.
You are to shut the door at once. Devi chiudere subito la porta.
But, knowing precisely sadness and love and death, and that they are vain images when we observe them from the calm space where we should shut ourselves in, he kept on weeping, and desiring love, and fearing death. Ma, conoscendo esattamente la tristezza e l'amore e la morte, e che sono delle vane immagini quando le si contempla dallo spazio calmo nel quale bisogna rinchiudersi, continuò a piangere, e a desiderare l'amore, e a temere la morte.
The burglar shut the child in the closet. Il ladro ha chiuso il bambino nell'armadio.
"Shut up," he whispered. "Sta' zitto", sussurrò.
The door is open. I'll go and shut it. La porta è aperta. Andrò a chiuderla.
Shut up, idiot! Stai zitto, idiota!
She shut an umbrella and began to run. Ha chiuso un ombrello e ha cominciato a correre.
Don't shut your eyes. Non chiudere gli occhi.
She slammed the door shut. Ha sbattuto la porta.
Shut the door. Chiudi la porta.
She pushed the door shut. Ha chiuso la porta spingendola.
Shut up, you idiot! Stai zitto, idiota!
They decided to shut down the factory. Decisero di chiudere la fabbrica.
Keep your mouth shut! Tieni la bocca chiusa!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !