Ejemplos de uso de "split the difference" en inglés con traducción al italiano

<>
"What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken." Qual è la differenza tra l'erotismo e la perversione?" "L'erotismo è usare una piuma, la perversione è usare una gallina intera."
Sun makes all the difference. Il sole fa tutta la differenza.
What is the difference between this and that? Qual è la differenza fra questo e quello?
Tom doesn't know the difference between right and wrong. Tom non sa la differenza tra giusto e sbagliato.
What's the difference? Qual è la differenza?
Did you find the difference between these two photos? Hai scoperto la differenza fra queste due foto?
The fact is that he did not notice the difference. Il fatto è che lui non ha notato la differenza.
Are you able to tell the difference between butter and margarine? Riesci a distinguere il burro dalla margarina?
It makes all the difference. Fa una grande differenza.
The difference is this: he works harder than you. La differenza è questa: lui lavora più duramente di te.
The difference between the right word and almost the right word is the difference between lightning and the lightning bug. La differenza tra la parola 'giusta' e quella 'quasi giusta' è la differenza tra il sole e una lampadina.
These days it's hard to tell the difference between political parties. Di questi giorni è difficile dire la differenza fra i partiti politici.
Tom doesn't know the difference between Iraq and Iran. Tom non conosce la differenza tra Iraq e Iran.
What is the difference between a piano and a fish? Qual è la differenza tra un pianoforte e un pesce?
What is the difference between imitation and real diamonds? Qual è la differenza tra diamanti veri e imitazioni?
What's the difference between a violin and a piano? A piano burns longer. Qual è la differenza tra un violino e un piano? Un piano brucia più a lungo.
This is because of the difference between Japanese politeness and American politeness. Questo è per via della differenza tra la cortesia giapponese e la cortesia americana.
Often, the difference between what you are and what you want to be causes bad mood and insecurity. Spesso la differenza tra quello che si è e quello che si vuole essere causa malumori e insicurezza.
A lot of children don't hear the difference very well. Molti bambini non sentono molto bene la differenza.
Tom doesn't know the difference between a fable and a fairytale. Tom non sa la differenza tra una fiaba e una favola.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.