Ejemplos del uso de "Thought" en inglés con traducción "achar"

<>
She thought it was hilarious. Ela achou hilário.
I thought her very clever. Eu a achava muito esperta.
He thought it was hilarious. Ele achou hilário.
I thought you were dead. Achava que você estava morto.
I thought Tom was sleeping. Eu achava que o Tom estava dormindo.
I thought your house was downtown. Achei que sua casa ficasse no centro.
I thought he was my brother. Achava que ele era o meu irmão.
I thought you were coming today. Achei que vinha hoje.
We thought of him as a genius. Nós o achávamos um gênio.
He thought that he was a genius. Ele achava que era um gênio.
She thought it wise to call the police. Ela achou bom chamar a polícia.
I thought we were going to go somewhere. Eu achei que iríamos para algum lugar.
I never thought it would be so easy. Nunca achei que seria tão fácil.
I thought it my duty to tell you the truth. Achei ser meu dever te contar a verdade.
All in all, I thought it was a good book. Levando todos os aspectos em consideração, eu achei que era um bom livro.
I always thought this would be the right thing to do. Sempre achei que esta seria a coisa certa a se fazer.
Tom thought that what Mary wrote didn't make any sense. Tom achou que o que Mary escreveu não fazia nenhum sentido.
We thought that you would not come because of your commitments. Achei que você não viria por causa dos seus compromissos.
The last person I told my idea to thought I was nuts. A última pessoa para quem eu contei a minha ideia achou que eu estava louca.
I thought it would be a good concert, but it wasn't. Achei que seria um bom concerto, mas não foi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.