Usage examples of "event planning" in English with translation to Portuguese

<>
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event. Hipismo é o único evento olímpico que mistura ambos os sexos.
Where are you planning to stay? Onde vocês planejam ficar?
You don't have to be very old to remember that event. Você não precisa ser muito velho para se lembrar daquele acontecimento.
I'm planning to stay at my uncle's place. Estou pensando em ficar no lugar de meu tio.
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? A história é como a física quântica: o observador afeta o evento observado. O assassinato de Kennedy é uma partícula ou uma onda?
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain. Eu estava planejando ir à praia hoje, mas então começou a chover.
Every body is wise after the event Depois do fato, todo mundo é sábio
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse. Planejar o casamento antes de fazer o pedido é colocar o carro na frente dos bois.
It is easy to be wise after the event Depois da casa arrombada coloca-se a tranca
I'm planning to read as many books as I can this year. Estou planejando ler o maior número de livros possível este ano.
Where are you planning to spend the night? Onde você pretende passar a noite?
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. Nós estávamos planejando ir ao cinema ontem a noite, mas todos estavam cansados, então acabamos assistindo um filme em casa.
I am planning to go to Europe next week. Estou planejando ir para a Europa na semana que vem.
I'm planning to study tonight. Estou planejando estudar à noite.
I'm planning to buy a mobile phone tomorrow. Estou planejando comprar um celular amanhã.
My older brother is planning to work at a drug factory. Meu irmão mais velho pretende trabalhar numa fábrica de medicamentos.
He is planning to launch his business. Ele está pensando em começar seu próprio negócio.
It is difficult planning meals for so many people. É difícil planejar refeições para tantas pessoas.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!