Exemples d’usage de "set of questions" en anglais avec traduction en portugais

<>
One can't change one's set of values. Não se pode mudar o conjunto de valores de alguém.
I have a couple of questions I'd like to ask. Tenho algumas perguntas que gostaria de fazer.
You ask a lot of questions to Tom. Você faz muitas perguntas ao Tom.
She avoided answering my questions. Ela evitou responder às minhas perguntas.
The diamond was set in a gold ring. O diamante foi colocado em um anel de ouro.
He asked his teacher several questions. Fez ao professor várias perguntas.
Set the clock right. It's ten minutes fast. Acerte o relógio. Está dez minutos adiantado.
Don't ask questions, just follow orders. Não faça perguntas, apenas obedeça às ordens.
The prisoner was set free yesterday. O prisioneiro foi solto ontem.
The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much. As sete questões que um engenheiro deve se perguntar: quem, o quê, quando, onde, por quê, como e quantos.
A committee has been set up to investigate the problem. Um comitê foi criado para investigar o problema.
Don't ask me so many questions. Use your head. Não me pergunte tantas coisas. Use sua cabeça.
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. Nós vamos colocar um aviso na frente da máquina por razões de segurança.
He has never asked me any questions. Ele nunca me fez nenhuma pergunta.
May I set the table? Posso pôr a mesa?
I would like to address two questions. Gostaria de formular duas perguntas.
Well, at least let me set up the table. Bem, pelo menos deixe-me arrumar a mesa.
Don't be afraid to ask questions. Não tenha medo de perguntar.
They set fire to houses and farm buildings. Eles incendiaram casas e fazendas.
Kato asked him many questions about the United States. Kato fez muitas perguntas sobre os Estados Unidos para ele.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !