Exemples d’usage de "shut-down basis" en anglais avec traduction en portugais

<>
He lives a freewheeling life. I think he ought to settle down a little. Ele vive uma vida desregrada. Eu acho que ele deveria se acalmar um pouco.
Could you shut the door? Você poderia fechar a porta?
I took down her telephone number in my notebook. Anotei seu número de telefone na minha agenda.
This door won't shut. Esta porta não vai fechar.
The news that the school had been burned down soon spread though the town. A notícia de que a escola foi queimada logo se espalhou pela cidade.
I'll keep my mouth shut. Manterei a boca fechada.
Tom climbed down from the tree. Tom desceu da árvore.
Why don't you shut up? Por que você não se cala?
The computer system shuts down automatically at 8pm. O sistema do computador desliga automaticamente às 8pm.
I've shut all six windows. Eu fechei todas as seis janelas.
Put down your name on the list and pass it on to the next person. Escreva seu nome na lista e passe-a para o próximo.
Please shut the door. Por favor, feche a porta.
Myths and legends should be handed down from generation to generation. Mitos e lendas deveriam ser passados de geração para geração.
The door is open. I'll go and shut it. A porta está aberta. Vou fechá-la.
And so the Big Bad Wolf huffed, and he puffed, and he blew down the tag that demanded a native check. E assim o Lobo Mau soprou e bufou, e derrubou a etiqueta que requeria a verificação de um nativo.
Tom kept his mouth shut. Tom manteve a boca fechada.
The roots of this tree go down deep. As raízes desta árvore descem profundamente.
He shut the door behind him. Ele fechou a porta atrás de si.
May I turn down the TV? Posso baixar a televisão?
The French get rewards from the British film industry only when they shut up. Os franceses são premiados pela indústria cinematográfica britânica apenas quando se calam.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !