Ejemplos de uso de "Above all" en inglés con traducción al ruso

<>
A scythe above all heads. Секира над всеми головами.
Above all, Europe needs conviction. Но, самое главное, Европе необходима твердая вера.
Above all, it must be shared. Но в первую очередь, она должна получить широкую поддержку.
Above all, not too much zeal. Главное не переусердствовать.
And, above all, she would see cartoons. В основном она видела мультфильмы.
Perhaps one experience stands out above all. Возможно, один мой опыт выделяется среди всех других.
Above all - so that the plan is executed. Главное - чтобы установка выполнялась.
Above all, referees must be accountable for their decisions. Кроме того, арбитры должны отвечать за свои решения.
It will, above all, take Syrian priorities into consideration. На первом месте будут интересы Сирии.
This means, above all, that they set performance targets. Это, кроме прочего, означает установление определенных целей и задач.
Above all else, the honest politician willingly shoulders this burden. В дополнение ко всему остальному, честный политик добровольно взваливает это бремя на свои плечи.
Above all, get rid of these stupid virtual reality helmets! И в первую очередь - к черту эти дурацкие шлемы виртуальной реальности!
His parents were Jewish, Russian and above all, very poor. Его родители были русскими евреями, к тому же очень бедными.
And, above all, it's not going to be boring. Но, в конце концов, скучно точно не будет.
So remember what I've said, and above all, no snivelling. Запомни, что я сказала и не вздумай больше хныкать.
In our culture, a man who has courage is valued above all. В нашей культуре смелый, отважный человек ценится выше всего.
Above all, kill as many Americans as possible in a single attack. И самое главное – каждый теракт должен убивать как можно больше американцев».
Above all, the next French president will have to restore economic growth. В первую очередь, новый президент Франции должен будет добиться восстановления роста экономики.
This is vital for many countries, above all the US and China. Это жизненно важно для многих стран, особенно США и Китая.
Above all, there is no linkage between national power and European power. Более того, не существует связи между национальными странами и европейской державой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.