Ejemplos de uso de "Acquired" en inglés con traducción al ruso

<>
We're an acquired taste. Мы на любителя.
Joel is an acquired taste. Джоэл - парень на любителя.
My brother was an acquired taste. Мой брат был на любителя.
You're calling my beauty an acquired taste? Ты называешь мою красавицу "на любителя"?
Lynette, I know Frank's a bit of an acquired taste. Линет, Я знаю, что Фрэнк - это немного на любителя.
It's an acquired taste, like coffee or investing for retirement. Это на любителя, как кофе или пенсионные вложения.
They're an acquired taste. Со временем они внушают симпатию.
I'm an acquired taste. Я в твоем вкусе.
Kind of an acquired taste. Типа нужно привыкнуть.
Never acquired a taste for it. Никогда не понимал его вкус.
I'm an acquired taste, Martin. У меня свой стиль, Мартин.
She never told me how she acquired it.” Но она никогда не рассказывала, как картина к ней попала».
Togolese nationality may also be acquired through marriage. Возможно также приобретение гражданства в связи с заключением брака.
It's an acquired taste, like crystal meth. На них просто подсаживаешься, как на амфетамин.
This superiority is why Pakistan acquired nuclear weapons. Именно из-за этого превосходства Пакистан обзавелся ядерным оружием.
I'll admit, it's an acquired taste. Признаю, к ним надо привыкнуть.
It's an acquired taste, I know, but. Необычный вкус, я знаю, но.
But she'd acquired what's called adverse possession. Но она вступила в так называемое незаконное владение.
Well, you're an acquired taste, like blue cheese. Ну, ты деликатес, как сыр с плесенью.
I think it's an acquired taste, you know? Знаешь, я всё думаю как у него получался такой вкус?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.