Ejemplos de uso de "At the moment" en inglés con traducción al ruso

<>
However, questions were raised as to whether the choice made in subparagraph (a) of draft article 2 was correct, since the simple deletion of the additional elements that were contained in the corresponding provision of the United Nations Sales Convention made the applicability of the new instrument solely dependent upon the purpose of a transaction, a circumstance that might not be easily ascertained by the seller at the moment of the negotiation of the contract. Однако были поставлены вопросы относительно того, является ли выбор, произведенный в подпункте (а) проекта статьи 2, правильным, поскольку простое исключение дополнительных элементов, содержащихся в соответствующем положении Конвенции Организации Объединенных Наций о купле-продаже, ставит применимость нового документа в исключительную зависимость от цели сделки, а это обстоятельство может и не быть с легкостью установлено продавцом во время заключения договора.
The breach of an international obligation by an act of a State not having a continuing character occurs at the moment when the act is performed, even if its effects continue. Нарушение международно-правового обязательства деянием государства, не носящим длящегося характера, происходит в тот момент времени, когда деяние совершается, даже если его последствия продолжаются.
The State party should ensure that all detained suspects are afforded, in practice, fundamental legal safeguards during their detention, including the right to access a lawyer, and an independent medical examination, inform a relative and to be informed of their rights at the moment they are deprived of their liberty, including about the charges brought against them, as well as to be promptly presented to a judge. Государство-участник должно обеспечить, чтобы всем подозреваемым во время их содержания под стражей на практике предоставлялись основные правовые гарантии, включая право доступа к адвокату и на независимое медицинское обследование, на информирование родственника и на получение информации о своих правах в момент их лишения свободы, в том числе о предъявляемых им обвинениях, а также право на оперативную доставку к судье.
The breach of an international obligation by an act of an international organization not having a continuing character occurs at the moment when the act is performed, even if its effects continue. Нарушение международно-правового обязательства деянием международной организации, не носящим длящегося характера, происходит в тот момент времени, когда деяние свершается, даже если его последствия продолжаются.
He is busy at the moment Он сейчас занят
And zero containment at the moment. Очаг пожара локализовать пока не удаётся.
At the moment, my Lord, yes. Сейчас один, милорд.
At the moment, both are missing. На сегодняшний день не хватает обеих этих частей.
She is all right at the moment. Сейчас она в порядке.
At the moment the payroll is safe. Пока что у них все идет хорошо.
At the moment, it is 919 tenge. В настоящее время он составляет 919 тенге.
You arrived at the moment I left. Ты приехал, когда я уехал.
Yeah, I kinda live there at the moment. Да, я своего рода там живу сейчас.
The house is being rented at the moment. Дом в настоящее время сдается внаем.
The apartment is being rented at the moment. Квартира в настоящее время сдается внаем.
At the moment, most of this is aspirational. На сегодня большинство этих идей являются лишь пожеланиями.
Energy, at the moment, is dominated by resource. В настоящее время главный вопрос энергетики - это вопрос энергетических ресурсов.
at the moment of entry into the market. •в момент входа на forex-рынок.
Listen, I am without work at the moment. Слушай, я сейчас сижу без ангажемента.
Know why you're so desirable at the moment? Вы знаете, почему вы так обольстительны сейчас?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.