Usage examples of "Blue stream pipeline" in English with translation to Russian

<>
But now they are getting the Turkish Stream pipeline, which is quickly turning into Turkish Stream I and Turkish Stream II. Но теперь у них будет и «Турецкий поток», который быстро превращается в «Турецкий поток-1» и «Турецкий поток-2».
Worth noting, the original Nord Stream pipeline had political support from the European governments and from Germany in particular. Стоит отметить, что первый газопровод «Северный поток» получил политическую поддержку со стороны европейских правительств и Германии в частности.
It’s the difference between saying “the European Union is a valued partner in energy security” while actually working to rush construction of the Nord Stream pipeline. Говоря, что «Европейский Союз остается нашим ценным партнером в области энергетической безопасности», они, на деле, форсировали строительство трубопровода «Северный поток».
A decade ago, when the first Nord Stream pipeline deal was announced, Poland’s then-foreign minister, Radek Sikorski, compared the venture to the 1939 Molotov-Ribbentrop Pact (the non-aggression treaty between Hitler’s Germany and Stalin’s Soviet Union). Десять лет назад, когда было объявлено о строительстве первой очереди газопровода «Северный поток», тогдашний министр иностранных дел Польши Радек Сикорский сравнил данный проект с пактом Молотова-Риббентропа 1939 года (договор о ненападении между Германией Гитлера и Советским Союзом Сталина).
The prime example of disaggregation is the Nord Stream pipeline, which appeals to Germany while angering Poland and the Baltic countries. Наилучшим примером дезагрегирования является трубопровод «Северный поток», который пользуется поддержкой Германии, но вызывает гнев Польши и стран Прибалтики.
The offshore pipeline will consist of two parallel pipelines, called Blue Stream and New Blue Stream with 15.7 billion square cubic meters capacity. Трубопровод будет состоять из двух параллельных труб — «Голубой поток» и «Новый Голубой поток», с пропускной способностью 15,7 млрд кубометров.
There already is a Nord Stream 1 pipeline. Там уже есть газопровод «Северный поток — 1».
More specifically it “opposes the Nord Stream 2 pipeline given its detrimental impacts on the European Union's energy security... В конкретном плане этот закон «направлен против трубопровода „Северный поток — 2", потому что он окажет пагубное воздействие на энергетическую безопасность Европейского Союза...
Energy giant Gazprom insists it will build the Nord Stream II pipeline through the Baltic Sea even if it has to do it alone. Энергетический гигант «Газпром» настаивает, что будет строить газопровод «Северный поток-2» по дну Балтийского моря — даже если придется делать это в одиночку.
It particularly calls out the Nord Stream II pipeline, built by a joint venture which includes Gazprom, Wintershall of Germany and OMV of Austria. В первую очередь это коснется газопровода «Северный поток-2». Его строит совместное предприятие, включающее в себя «Газпром», германскую компанию Wintershall и австрийскую OMV.
Though the decision in December to abandon the South Stream gas pipeline is a step in the right direction, it is far from adequate. Решение прекратить работу по Южному потоку является шагом в правильном направлении, но этого недостаточно.
The Germans, French, Austrians and the Brits are looking to build Nord Stream II, a pipeline that would sit right beside an existing one. Немцы, австрийцы, французы и британцы намерены проложить трубопровод «Северный поток 2», маршрут которого пройдет рядом с «Северным потоком 1».
His plan: merge the competing South Stream and Nabucco gas pipeline projects into one unified artery. Его план состоит в том, чтобы объединить конкурирующие газопроводные проекты «Южный поток» и Nabucco и создать единую газовую артерию.
Nord Stream II is a 758 mile pipeline that will have the carrying capacity to deliver 55 billion cubic meters per year. Протяженность газопровода «Северный поток-2» составит более 1200 километров, а его мощность рассчитана на 55 миллиардов кубометров в год.
But Turkish Stream seems the most likely pipeline that Gazprom will get built to supply European markets. Но наиболее вероятно, что «Газпром» построит именно «Турецкий поток», чтобы осуществлять поставки на европейские рынки.
Nord Stream II AG, the consortium operator of the pipeline, has now received financing from five European companies in the amount of 324 million euros, according to the IFRS Foundation report. Как говорится в докладе Фонда Международных стандартов финансовой отчетности (МСФО/IFRS), консорциум Nord Stream II AG, занимающийся реализацией проекта, получил финансирование от пяти европейских компаний в объеме 324 миллионов евро.
Because if Nord Stream II happens, they will no longer need our pipeline, or will surely use us a lot less." Ведь если „Северный поток-2" будет построен, им уже не нужен будет наш трубопровод. Или они будут использовать его гораздо меньше».
The Turkish Stream was launched as a project after a failed attempt by Gazprom to build another pipeline with European energy companies like Italy's Eni Spa. Проект «Турецкий поток» был запущен после неудачной попытки «Газпрома» построить еще один трубопровод с такими европейскими энергетическими компаниями, как Eni Spa (Италия).
That pipeline was not mentioned in the sanctions bill, but it is worth noting that European companies are laying pipe on the Turkish Stream right now. Этот газопровод не упоминался в законопроекте о санкциях. Европейские компании во многом финансируют трубопровод, но не являются собственниками этого проекта.
That yellow sweater costs twice as much as this blue one. Тот желтый свитер стоит в два раза больше чем этот синий.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!