Ejemplos del uso de "Combustion" en inglés

<>
Off gases and combustion residuals generally require treatment. Отходящие газы и остаточные продукты сжигания обычно требуют обработки.
But the internal combustion engine runs on ordinary gasoline. Но двигатель внутреннего сгорания работает на обычном бензине.
Secondary measures to reduce mercury emissions from coal combustion Вторичные меры по сокращению выбросов ртути при сжигании угля
a ventilation system to extract gas and combustion products; вентиляционную систему для отвода газа и продуктов сгорания;
[Combustion plants running less than 500 hours a year]. [установок для сжигания, эксплуатируемых менее 500 часов в год].
Combustion chambers may contain deposits, but in limited quantity. Камеры сгорания могут иметь нагар, но в ограниченном количестве.
Combustion of hydrocarbons (there where they are) negatively affects climate. Сжигание углеводородов (там, где они есть) негативно влияет на климат.
Annex 4: Method for measuring internal combustion engine net power Приложение 4: Метод измерения полезной мощности двигателя внутреннего сгорания
Plants for waste combustion with or without thermal energy recovery. Установки для сжигания отходов с или без рекуперации термальной энергии.
Example of combustion chamber with sample holder and drip tray Пример камеры сгорания с держателем образца и поддоном
Oxygen reference: dry basis, 3 % for combustion, 15 % for gas turbines. Базовое содержание кислорода: сухая основа, 3 %- сжигание, 15 %- газовые турбины.
What about the internal combustion engine, which was invented in 1879? Вспомним так же о двигателе внутреннего сгорания, который был изобретён в 1879-м году.
352: 1981 Solid mineral fuels- Determination of chlorine- High temperature combustion method. 352: 1981 Твердые виды минерального топлива- определение хлора- метод высокотемпературного сжигания.
Deformation of the combustion chamber and that can only mean one thing. Расслоение ствола и деформация камеры сгорания - это может означать только одно.
Preliminary analyses for emission reduction measures in large combustion plants were also presented. Были также представлены предварительные результаты анализа мер по сокращению выбросов на крупных установках для сжигания.
At close range these weapons leave residual combustion products on the victims. Вблизи это оружие оставляет на жертве остаточные продукты сгорания.
In China, an estimated 250,000 people die prematurely because of coal combustion. В Китае, по оценкам, 250,000 человек умирают преждевременно из-за сжигания угля.
" Engine, internal combustion or vehicle, flammable gas powered or vehicle, flammable liquid powered "; " Двигатель внутреннего сгорания или транспортное средство, работающее на легковоспламеняющемся газе, или транспортное средство, работающее на легковоспламеняющейся жидкости ".
351: 1996 Solid mineral fuels- Determination of total sulphur- High temperature combustion method. 351: 1996 Твердые виды минерального топлива- определение общего содержания серы- метод высокотемпературного сжигания.
Light hydrocarbon oil for use in internal combustion engines, excluding those in aircraft. Легкое углеводородное топливо для использования в двигателях внутреннего сгорания, исключая топливо для самолетов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.