Exemplos de uso de "Death" em inglês com tradução para o russo

<>
All about Shay's death. Всё о смерти Шей.
Death doesn't grant omniscience. Смерть не дарует всезнание.
Beyond the Death Penalty Debate Вне дискуссии о смертной казни
The Strange Death of Multiculturalism Странная гибель мультикультурализма
I wanna discuss Death Match. Я бы хотела обсудить "Смертельную Схватку".
After the Death of Utopia После конца утопии
How is the public faring in the wake of Robert's death? Как поживает народ после кончины Роберта?
Do you know that driving accidents are the number one cause of death for young people? Знаете ли вы, что автомобильные аварии являются главной причиной смертности среди молодежи?
he and his family were arrested and they were taken to a death house on the Danube. его семью арестовали и отвезли в лагерь уничтожения на Дунае.
Love is the death of duty. Любовь - погибель долга.
The dying off of these species, like the dangerous disappearance of bees, is a foreboding omen of our own death. Так что вымирание некоторых видов живых существ (например, угрожающее исчезновение пчел) – ничто иное, как дурное предзнаменование, некий зловещий предвестник нашей собственной гибели.
So Cory Aquino's death has, in many ways, orphaned the Filipino nation. Таким образом, после ухода из жизни Кори Акино филиппинский народ осиротел.
He didn't fear death. Он не боялся смерти.
The bringer of peaceful death. Несущего естественную смерть.
Proselytizing's punishable by death. Обращение в другую веру там карается смертной казнью.
Guys, rescued from certain death? Парни, спасение от верной гибели?
To the death, Your Ladyship? Смертельных, Ваша Щедрость?
The Death of the Globalization Consensus Конец консенсуса по глобализации
Thank you very much for your condolences on the death of my husband. Большое спасибо за проявленное сочувствие в связи с кончиной моего мужа.
Looks like the mother's cause of death was a drug overdose, not a car accident. Похоже, причиной смерти его матери была передозировка наркотиков, а не автомобильная авария.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!