Exemples d'utilisation de "Doctors" en anglais

<>
Doctors Rush and Burke, MDs. Доктора медицины Раш и Бурк.
Doctors are performing emergency surgery. Врачи проводят экстренную операцию.
Let me summon my doctors. Позволь пригласить моих лекарей.
The doctors' bleeps are coming through on the air. Сигналы докторских пейджеров создают помехи в эфире.
Two doctors were talking shop. Двое докторов говорили о делах и своей работе.
Talk to the junior doctors. Поговорите с молодыми врачами.
You are not to leave this chamber until the doctors say you're better! Ты не покинешь эту комнату, пока лекари не скажут, что тебе лучше!
How's that diaphragm, doctors? Как там диафрагма, доктора?
Refugee Doctors for Refugee Health Врачи-беженцы в борьбе за здоровье беженцев
In Bolivia, UNFPA supported the Vice-Ministry of Intercultural and Traditional Medicine in the realization of a national summit of traditional doctors and midwives to discuss public policies regarding health, including reproductive health/maternal health, and has contributed with the Government and indigenous peoples in the design of health-related norms. В Боливии ЮНФПА оказывал помощь заместителю министра по делам межкультурной и традиционной медицины в связи с проведением национального саммита традиционных лекарей и народных акушерок для обсуждения государственных стратегий в области здравоохранения, включая репродуктивное здоровье/охрану здоровья матерей, и помогал правительству и представителям коренных народов в разработке связанных с охраной здоровья населения норм.
They go right to doctors. Она специально для докторов.
Kept awake all the doctors. Поднимал на ноги всех врачей.
We're creating doctors, not kindergartners. Мы воспитываем докторов, не детсадовцев.
Doctors diagnosed a cerebral aneurism. Врачи диагностировали аневризму сосудов мозга.
The doctors and nurses were phenomenal. Доктор и медсестры были замечательные.
We used to schmooze doctors. Мы пудрили мозги врачам.
In fact some doctors prescribe it. Более того, некоторые доктора предписывают эту игру.
And doctors hate it, right? И врачи ее, конечно, ненавидят.
Even doctors are patients at some point. Даже доктора - пациенты, в каком-то смысле.
Let the doctors do the doctoring. А врачи пусть занимаются врачеванием.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !