Beispiele für die Verwendung von "Dong Huang" im Englischen
It's not going to happen over night, but neither did China's move from $2 a day laborers pouring cement in Shanghai, to $50,000 a year Shanghai one-percenters shopping at Huang Shu Chi in Xintiandi.
Это произойдет не сразу, но и Китай не сразу пришел от Шанхая, в котором работники заливали цемент за два доллара в день, к Шанхаю, в котором наиболее высокооплачиваемые из горожан зарабатывают по 50 тысяч долларов в год и покупают дизайнерскую одежду в Синьтяньди.
Since the era of Emperor Cheng Zu's Dong Chang domestic spying has been a sign of insecurity, not self-confidence.
С тех пор, как императором Чень Жу основал Дон Чань, тайный сыск стал символом уязвимости, а не уверенности в себе.
Once in place, these scheduled services will enable greater flow of goods along the corridor and spur China-Europe trade,” said Steve Huang, the CEO of China operations for DHL, the German freight forwarding giant who is one of the core companies that are blazing trails along the New Silk Road.
Тогда плановое сообщение позволит увеличить поток товаров по коридору и активизирует торговлю между Китаем и Европой», — сказал Стив Хуань (Steve Huang), генеральный директор по операциям в Китае компании DHL, немецкого экспедиторского гиганта, который является одной из основных компаний с установленными маршрутами на Новом Шелковом пути.
Because Ben was the ding dong ditcher, and you would have hated him.
Потому что Бен был дверным хулиганом, и ты бы возненавидел его.
Once its operational, transportation from China to Turkey will be faster and more cost effective,” Huang continued.
Как только ее введут в эксплуатацию, транспортировка грузов из Китая в Турцию станет более быстрой и более рентабельной», — продолжил Хуан.
But more importantly, this is His Majesty's true feelings for Dong Yi.
Но что более важно, это истинные чувства Его Величества к Дон И.
In imperial times, the critical tradition was carried forward by such scholars as Huang Zongxi.
В имперские времена критическую традицию продвигали такие ученые, как Хуань Цонгкси.
Dong Yi is staying at the Residence East of the Grand Palace.
Дон И остановилась в Восточной резиденции Главного Дворца.
Last month, Huang Qi, an Internet entrepreneur arrested for posting articles criticizing the Communist Party, and four young intellectuals who made up the "New Youth Study Group" to hold online discussions about political reform, were sentenced to long prison terms.
В прошлом месяце Хуань Ки - интернет-предприниматель, арестованный за размещение в интернете статей, критикующих Коммунистическую партию, и четыре молодых интеллектуала, создавших "Новую молодежную исследовательскую группу" для онлайн обсуждения политической реформы в Китае, были приговорены к долгосрочному тюремному заключению.
Oh, I'm not being pervy, I was quoting long duk dong from Sixteen Candles.
Я не извращенка, я цитировала Лонг Дюк Донга из "Шестнадцати свечей".
Huang Zhiji was a boy, little taller than his rifle, when he joined the Red Army.
Хуан Чжицзи был совсем мальчишкой, ростом едва выше своего ружья, когда вступил в ряды Красной армии.
Don't you know sneaky Seo Yeong Chun and stumpy Lee Gi Dong?
Ты не знаешь крадущегося Со Ён Чона и спотыкающегося Ли Ги Дона?
they had arrested his father and would not release him until Huang agreed.
они арестовали его отца и не отпускали его, пока Хуан не согласился.
Hey, would it be cool if I just stuck my ding dong in Shari's ear like this?
Эй, а будет клёво, если я засуну вот так свой динь-дон в ухо Шери?
I'm gonna call Huang, see if he can't give us a profile.
Я позвоню Хуангу, посмотрим, может быть он сможет составить для нас его профиль.
I've seen enough suitor dong to last me, I would say, my entire life, so.
Я видела достаточно мужских членов в последнее время, я бы сказала, всю мою жизнь, так что.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung