Ejemplos del uso de "During" en inglés con traducción "в ходе"
Traducciones:
todos24659
во время5769
в ходе4483
в течение3457
в период1299
в процессе437
на протяжении332
за время108
за период97
в течении25
otras traducciones8652
But, when conducted during wartime, risks abound.
Но в ходе войны подобные исследования связаны с большим риском.
Additionally, logonui.exe crashes during the process.
Кроме того, в ходе этого завершался сбоем запуск файла logonui.exe.
Windows and sliding roof closed during testing.
Окна и раздвижная крыша … закрыты в ходе испытания ".
Thirteen Lithuanians died during the futile attacks.
В ходе ни к чему не приведших атак погибло 13 литовцев.
Curie faced immense gender barriers during her career.
В ходе своей карьеры Кюри приходилось преодолевать колоссальные гендерные барьеры.
There might be slight downtime during this process.
В ходе этого процесса возможен небольшой простой.
Your computer will restart several times during installation.
Ваш компьютер перезагрузится несколько раз в ходе установки.
Trump was critical of NATO during his campaign.
В ходе предвыборной кампании Трамп критически отзывался о НАТО.
A disagreeable precedent was created during the trial:
В ходе процесса был создан неприятный прецедент:
Presumably, several people were injured during the shootout.
Предположительно, в ходе перестрелки пострадали несколько человек.
the engine speed during the test, including any tolerances,
число оборотов двигателя в ходе испытания, включая любые допуски,
C: fuel consumption measured during test (l/100 km)
C- расход топлива, измеряемый в ходе испытания (л/100 км);
But typically that sector has withered away during conflict.
Но в ходе конфликта этот сектор, как правило, низводится почти до нуля.
During the discussions, points of convergence and divergence emerged.
В ходе обсуждений были определены точки расхождения и соприкосновения позиций.
Format property settings are ignored during the export operation.
Параметры свойства Формат пропускаются в ходе экспорта.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad