Usage examples of "EDGE" in English with translation to Russian

<>
Keep back from the edge. Держись подальше от края пропасти.
Get to know Microsoft Edge Знакомство с Microsoft Edge
This is what has the capital on edge. Это то, что имеет капитал на грани.
Width: distance of cutting line from ventral edge. Ширина: расстояние линии разреза от кромки брюшины.
Having tested that potential floor, rates may edge back up to test 1.2130-40 resistance next. Протестировав это потенциальное дно, цены могут затем постепенно продвинуться обратно вверх и тестировать сопротивление на уровне 1.2130-40.
So life on the cutting edge, huh? Значит, жизнь на лезвии ножа, так?
Whatever injured him was most likely a flat object with a straight edge. Что бы ни ранило его скорей всего это был плоский объект с прямой гранью.
Here we are, fully a year later, and things are still balanced on the knife's edge. Спустя целый год ситуация все еще балансирует на острие ножа.
You can also use a .limit(n) argument on each field or edge to restrict how many objects you want to get. В каждое поле или границу также можно добавить аргумент .limit(n), чтобы ограничить количество получаемых объектов.
I was lying in wait at the edge of a small wood. Лежу я в засаде на опушке леса.
You take a quarter and you blacken the edge, right? Ты берёшь полтинник и намазываешь ребро чёрным, понял?
We just catch the very edge of the explosion. Мы поймали только краешек взрыва.
The Edge Transport role cannot be installed on the local computer Роль «Граничный транспорт» не может быть установлена на локальный компьютер
Before, the API returned a placeholder image of a 'question mark' for the picture edge requested on these nodes. Раньше API возвращал заполнитель изображения со знаком вопроса для запросов границы изображения по этим узлам.
It is unrealistic to believe that transferring to the Palestinians tax revenues that are owed to them, removing a limited number of checkpoints in the occupied West Bank, and even releasing 250 Fatah prisoners “with no blood on their hands” will calm the Palestinian volcano, and thus enhance Palestinian President Mahmoud Abbas’s leadership and Fatah’s edge over Hamas. Трудно предположить, что перечисление палестинцам налоговых платежей, которые им принадлежат, удаление ограниченного числа контрольно-пропускных пунктов в оккупированном Западном берегу, и даже освобождение 250 заключенных Фатха, «чьи руки не запачканы кровью», сможет успокоить палестинский вулкан и, таким образом, повысить авторитет палестинского президента Махмуда Аббаса и преимущество Фатха над Хамасом.
At the Cliff's Edge На краю пропасти
Import favorites in Microsoft Edge Импорт избранного в Microsoft Edge
Much of the world seems to be on edge. Похоже, что почти весь мир на грани срыва.
Table 2 (for modern nozzles with rounded rear edge) Таблица 2 (для насадок современной конструкции с закругленной задней кромкой)
MAYZUS is honored to present its STP Account – a new leading edge trading account for experienced traders. MAYZUS рада представить новый тип счета – STP – ведущий торговый счет для продвинутых трейдеров.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!