Ejemplos del uso de "Fan" en inglés con traducción "зритель"

<>
Connect with your viewers: Invite conversation with your fans. Найдите контакт со зрителями: приглашайте поклонников к диалогу.
At the US Open, the average household income of fans is $156,000. На Открытом чемпионате США по теннису средний доход зрителей составляет 156 тысяч долларов.
Super Chat is a new way for fans and creators to interact during live streams. Функция "Суперчат" позволяет зрителям оставлять платные комментарии во время прямых трансляций.
Use our advanced tips and strategies for channel sections to organize your videos to attract more fans. О том, как лучше разместить видео на канале, чтобы привлечь больше зрителей, вы можете узнать в Академии для авторов.
You can use Creator Studio in YouTube to organize your channel, manage videos, and interact with fans. В Творческой студии есть все, что нужно для управления каналом, работы с видео и общения со зрителями.
Let your fans add metadata (title and description) and subtitles/CC in their own language using community contributions. Разрешите зрителям добавлять субтитры и переводить метаданные к своим видео.
Build your subscriber base: Subscribers are your most loyal fans and will be notified of new videos and playlists to watch. Призывайте зрителей подписываться на ваш канал. Подписчики – ваши постоянные зрители. Когда вы публикуете новый контент, они получают оповещения.
Start live streaming: Learn why hosting a live broadcast can boost interactions with your fans in real time, build community, and generate excitement over cultural events. Прямые трансляции: узнайте о том, почему благодаря прямым трансляциям можно стать ближе к зрителям и сделать канал более интерактивным.
We want to share some of those creators and artists with the world to celebrate the diversity and vibrancy of our platform — and to help creators and artists find their fans. Чтобы самым ярким из них было проще найти свою аудиторию, мы стараемся знакомить с их контентом как можно больше зрителей.
To turn this feature off, just uncheck the box next to Allow viewers to contribute translated titles, descriptions and subtitles/CC for the video you want don't want to allow fans to contribute to. Если вы не хотите, чтобы зрители добавляли свои переводы, просто снимите флажок в поле Разрешить другим пользователям переводить субтитры и метаданные.
On Saturday, fans tuning in — the majority of whom make up that demographic — were given a product that undoubtedly left them interested in seeing (and learning) more about the sport, particularly if McGregor, Diaz, Holm or Tate is involved. В субботу зрители получили такой продукт, смотреть который им как любителям спорта было несомненно интересно (и поучительно), особенно когда перед ними выступали Макгрегор, Диас, Холм и Тейт.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.