Usage examples of "Freud Museum" in English with translation to Russian

<>
The museum is open from 9 a.m. Музей работает с девяти часов утра.
She is a follower of Freud. Она последовательница Фрейда.
The writer's furniture is all shown in this museum. В этом музее демонстрируется вся мебель писателя.
Sigmund Freud would have been fascinated. Зигмунд Фрейд просто бы пришел в восторг.
Tom saw some interesting swords at the museum the day before yesterday. Том позавчера в музее видел несколько интересных мечей.
So, to paraphrase Sigmund Freud, "What do American women want?" Итак, перефразируя Зигмунда Фрейда, "Чего же хотят американские женщины?"
This museum displays a fascinating collection of Celtic objects. Этот музей выставляет удивительную коллекцию кельтских предметов.
Sigmund Freud taught that no act of daily life is ever trivial or meaningless. Зигмунд Фрейд учил, что ни одно действие повседневной жизни не является пустым или бессмысленным.
Please put out your cigarettes before entering the museum. Пожалуйста, погасите ваши сигареты перед тем, как входить в музей.
Eve, would you read me back that Sigmund Freud quote? Ева, можешь мне процитировать Зигмунда Фрейда?
Invaluable jewels disappeared from the museum. Бесценные драгоценности пропали из музея.
According to Herr Doctor Freud, the mind is divided into three levels. Согласно учению герра Фрейда, разум подразделяется на три уровня.
I would rather go to the art museum than to the movie theater. Я бы лучше сходил в музей искусств чем в кинотеатр.
And let's not burn Freud in effigy just yet, either. И давай не будем сжигать чучело Фрейда пока что.
We saw a mummy at the museum. В музее мы видели мумию.
According to Freud, and I'm paraphrasing, instinct of love toward an object demands a mastery to obtain it, and if a person feels they can't control the object or feel threatened by it, they act negatively toward it. По Фрейду, и я перефразирую, инстинкт любви к объекту требует мастерства, чтобы заполучить его, и если человек чувствует, что не может контролировать его или чувствует угрозу с его стороны, то реагирует на него негативно.
You have to get on that bus to go to the museum. Чтобы добраться до музея, садитесь на этот автобус.
Freud had to abandon this pessimistic view of the brain to pursue the idea that his "talking cure" could alter neural connections and change the nature of psychological experience. Фрейд должен был отвергнуть данный пессимистичный взгляд на мозг, чтобы подтвердить предположение, что его "лечение словом" могло изменять связь нейронов и природу психологических процессов.
The girl was kind enough to show me the way to the museum. Девушка была достаточно любезна, чтобы показать мне дорогу до музея.
Freud included crude diagrams of neural networks representing our inner experiences, defense mechanisms, and some possible causes of mental illness. Фрейд включил первоначальные диаграммы представляющие внутренние переживания, механизмы защиты, и некоторые возможные причины заболеваний психики.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!