Exemples d'utilisation de "Hit the books" en anglais

<>
Let's hit the books. Поищем в книгах.
Then we hit the books. Тогда поищем в книгах.
I'll hit the books. Я просмотрю книги.
So I thought I'd hit the books. Ну, я думал, что я пропаду в книгах.
I've been helping him hit the books. Я усадил его за книги.
Time to hit the books and feed the monster. Пора удариться в книги и выяснить, что это за монстр.
I went to the library and I hit the books. Я пошла в библиотеку и начала штудировать книги.
You're gonna hit the books instead of the bars? Ты собираешься наброситься на книги вместо походов по барам?
A couple more games and I'll hit the books. Ещё две игры, и за книги.
Twilight is behind on her studies and has to hit the books. Твайлайт сидит за своими уроками и бегает по книгам.
Now use what little brains you've got and hit the books, dumbass. А теперь собери мозги в кучу и марш за учебники, тупая задница.
You know, I seem to recall when Sarah died, you hit the books pretty hard. Я припоминаю, что после смерти Сары, ты серьезно засела за учебу.
Well, I got a ton of homework to do, so I guess I better go hit the books. Ну, у меня уйма домашних заданий, так что я лучше сяду за книги.
Fred's gonna hit the books, see what we're dealing with. Посмотрим, сможет ли она узнать, с чем мы имеем дело.
Go hit the books. Иди к книгам.
Who hit the most home runs? Кто выбил больше всего хоум-ранов?
We arranged the books according to size. Мы расставили книжки по размеру.
By lack of attention, she hit the post with her car. Из-за невнимательности, она въехала в почту на своей машине
I gave the books to this student. Я дала книги этому студенту.
I found one day in school a boy of medium size ill-treating a smaller boy. I expostulated, but he replied: "The bigs hit me, so I hit the babies; that's fair." In these words he epitomized the history of the human race. Однажды в школе я обнаружил парня среднего роста, обижающего младшего мальчика. Я пожурил его, но он ответил, что старшие бьют его, поэтому и он бьёт детей, мол, это честно. Этой фразой он резюмировал историю человеческой расы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !