Beispiele für die Verwendung von "книги" im Russischen

<>
Книги, музыка, видео, программное обеспечение. So books, music, video, software.
Конвертация валюты отчетности книги учета Ledger reporting currency conversion
У меня дома ещё есть книги. I have some more volumes at home.
Это из моей второй книги. This is from my second book.
Заключительные ведомости главной книги пересчитываются. Ledger closing sheets are recalculated.
На втором месте - первый том той же книги. In second place isThe Myths of Argentine History, Volume One.
Конец книги; конец опыта прочтения. End of book; end of reading experience.
Что нового: функции главной книги What's new: General ledger features
Всегда удивлялся, почему Карл Поппер завершил заключение к первому тому книги "Открытое общество и его враги" фразой: I have often wondered why Karl Popper ended the dramatic peroration of the first volume of his Open Society and Its Enemies with the sentence:
Последняя страница этой книги отсутствует. The last leaf of this book is missing.
Конвертация валюты учета книги учета Ledger accounting currency conversion
Сейчас, когда многие люди находятся в отчаянии от современных политических тенденций, предпоследний параграф книги «О том, что важно. Том третий» призывает нас смотреть в более далёкую и оптимистичную перспективу: At a time when many people are despairing about current political trends, the penultimate paragraph of On What Matters, Volume Three encourages us to take a longer and more optimistic perspective:
Так ты написала две книги? So you've written two books?
Выполните ежемесячные процедуры главной книги. Complete monthly General ledger procedures.
Взгляд Скахилла на мир после 11 сентября в корне отличается от поучительной книги Аарона Фридберга (Aaron Friedberg) под названием «In the Shadow of the Garrison State» («В тени государства Гаррисона»), написанной им в 2000 году. In contrast to how Scahill looks at the world post-9/11, an instructive volume is Aaron Friedberg’s In the Shadow of the Garrison State (2000).
Фабр писал книги о насекомых. Faber wrote books about insects.
Стало проще перемещать книги прогнозов. It is easier to transfer forecasts ledgers.
Эти книги, в которых подробно говорится о наиболее перспективных формах деятельности в целях развития и извлеченных уроках по широкому кругу социально-экономических проблем, вызвали значительный интерес специалистов, занимающихся вопросами развития, ученых и государственных должностных лиц. The volumes, which document development best practices and lessons learned on a wide range of socio-economic subjects, have attracted considerable interest among development practitioners, scholars and government officials.
Они читали газеты и книги. They read newspapers and books.
Workflow-процесс книги учета ежедневного журнала Ledger daily journal workflow
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.