Beispiele für die Verwendung von "Hope" im Englischen
Übersetzungen:
alle10565
надеяться5434
надежда2612
надеюсь1577
выражать надежду471
хоуп41
уповать4
andere Übersetzungen426
The High Commissioner also expressed the hope that the Government would observe a moratorium on executions.
Верховный комиссар также выразила надежду на то, что правительство будет соблюдать мораторий на казни.
And then you hope that one of us lot will walk around and find small pieces of you.
И после вам нужно уповать, что кто-нибудь из нас найдёт частичку вас.
They expressed hope that their research detailing the power of Russian propaganda would spur official action.
Эти люди выразили надежду на то, что их исследования, в которых подробно рассказывается о мощи российской пропаганды, заставят власти действовать.
And, with their country's economy humbled, will countless Americans' secret hope that they, too, might one day be rich now give way to European-style envy?
Будут ли бесчисленные мечты американцев уповать на то, что они тоже однажды смогут разбогатеть, дав сегодня волю зависти в европейском стиле, по мере того как экономика начинает хромать?
Renewed Hope for Renewable Energy
Возобновленные надежды по поводу возобновляемых источников энергии
Ambassador Skotnikov expressed his hope that the flexibility already shown by Russia and China would be reciprocated.
Посол Скотников выразил надежду, что на гибкость, уже проявленную Россией и Китаем, будет отвечено взаимностью.
I hope the president-elect and his team will work with us in areas where we can find common ground, but I will not hesitate to conduct rigorous oversight if these values are compromised.
Я уповаю на то, что избранный президент и его команда будут работать с нами в тех областях, где мы сможем найти общий язык, но я без колебаний проведу строгую проверку, если наши ценности окажутся под угрозой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung