Ejemplos del uso de "Household" en inglés con traducción "домохозяйство"

<>
Household wealth is also increasing. Благосостояние домохозяйств также повышается.
This is the median household income. Это - медианный доход домохозяйства.
The old laws of household economics still apply. Старые законы экономики домохозяйств все еще применимы.
Data to support estimates of household net worth Данные для расчета оценок чистых активов домохозяйства
Identification of the household reference person and potential couples Определение основного лица в домохозяйстве и потенциальных пар
Adjusting for household size boosted this gain to 53%. С поправкой на размер домохозяйства этот прирост увеличился до 53%.
Household consumption is unlikely to pick up the slack. Потребление домохозяйств вряд ли поможет делу.
Yanukovych last week ruled out higher household gas prices. На прошлой неделе Янукович исключил повышение цен на газ для домохозяйств.
Household spending supported overall growth close to 2% last year. Расходы домохозяйств поддержали общий рост экономики на уровне около 2% в прошлом году.
Thus, higher household savings negated the stimulus of government deficits. Отсюда, более высокие сбережения домохозяйств свели на нет влияние правительственного дефицита.
That had the adverse effect of weakening household and business demand. Данное решение вызвало негативный эффект ослабления спроса со стороны домохозяйств и бизнеса.
Moreover, as real-estate prices decline, so, too, will household wealth. Кроме того, вместе с падением цен на недвижимость будет падать и уровень достатка домохозяйств.
It is also important to relieve pressure on household and banks. Также важно снизить давление на домохозяйства и банки.
The CBO also presented a separate analysis that adjusted for household size. CBO также предоставило отдельный анализ с поправкой на размер домохозяйства.
These higher rates will make household debt even harder to pay off. Такое повышение ставок ещё сильнее затруднит выплату долгов домохозяйствами.
It is difficult to envisage a sudden surge in household consumption in 2018. Маловероятно, что в 2018 году потребление домохозяйств резко возрастет.
The resulting rise in household wealth boosted consumer spending and revived residential construction. Рост благосостояния домохозяйств положил начало росту потребительских расходов и возродил жилищное строительство.
Median household income, adjusted for inflation, remains below its level a quarter-century ago. Усредненный доход домохозяйств с учетом инфляции остается ниже уровня 25-летней давности.
The fall in household wealth would reduce spending and cause a decline in GDP. Резкое уменьшение богатства домохозяйств сократит их расходы и вызовет спад ВВП.
In household sample surveys, like the LFS, records do not have a SoFi-number. В ходе выборочных обследований домохозяйств, таких, как ОРС, данные не имеют номера SoFi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.