Ejemplos de uso de "Jag Jeans Plus Size" en inglés con traducción al ruso

<>
Estimated time to complete this task: 2 minutes, plus the time to move the data, which depends on a variety of factors, such as the size of the database, the speed, available bandwidth and latency of the network, and storage speeds. Предполагаемое время выполнения задачи: 2 минуты, а также время на перемещение данных, которое зависит от ряда факторов, например размера базы данных, скорости, доступной полосы пропускания и задержки сети, а также скорости работы хранилища.
Estimated time to complete this task: 2 minutes, plus the time to seed the database copy, which depends on a variety of factors, such as the size of the database, the speed, available bandwidth and latency of the network, and storage speeds. Предполагаемое время выполнения задачи: 2 минуты, а также время на заполнение копии базы данных, которое зависит от ряда факторов, например размера базы данных, скорости, доступной полосы пропускания и задержки сети, а также скорости работы хранилища.
The item, Jeans, uses the Color and Size product dimensions. Для номенклатуры "Джинсы" используются аналитики Цвет и Размер.
These jeans feel too tight. May I try on another size? Эти джинсы кажутся слижком узкими. Могу я примерить другой размер?
Though the device itself is only slightly bigger than the standard iPhone 8, its screen is roughly the same size as that of the iPhone 8 Plus. Хотя само устройство не намного больше стандартного iPhone 8, экран у него примерно такого же размера, как у iPhone 8 Plus.
She says the chimps live in an indoor enclosure comprised of three rooms — “about the size of an average bedroom” — plus another room where they can climb, hang, and jump from ladders and tree trunks. По ее словам, подопытные обезьяны живут в помещении из трех комнат размером со среднюю спальню. Плюс к этому у них есть еще одна комната, где они могут лазить, висеть и совершать прыжки с лестниц и стволов деревьев.
To increase or decrease the font size of a Help topic, press the number pad plus or minus key while pressing the CTRL key. Для увеличения или уменьшения размера шрифта раздела справки нажмите клавишу "+" или "-" на цифровой клавиатуре, удерживая нажатой клавишу CTRL.
Screening is expressed by a reference to a minimum size, in millimetres, followed by the words “and plus” or other equivalent wording, or by a reference to a maximum number of inshell almonds per 100 g or per ounce, followed by the words “and less” or other equivalent wording. При сортировке определяется минимальный размер в миллиметрах, за которым следует уточнение " и более " или другие равнозначные уточнения, или максимальное количество орехов в скорлупе в 100 г, или в одной унции, за которым следует уточнение " и менее " или другие равнозначные уточнения.
Screening is expressed by a reference to a minimum size, in millimetres, followed by the words “and plus” or other equivalent wording, or by a reference to a maximum number of kernels per 100 g or per ounce, followed by the words “and less” or other equivalent wording. При сортировке определяется минимальный размер в миллиметрах, за которым следует уточнение " и более " или другие равнозначные уточнения, или максимальное количество ядер в 100 г или в унции, за которым следует уточнение " и менее " или другие равнозначные уточнения.
Screening is expressed by a reference to a minimum size, in millimetres, followed by the words “and plus” or other equivalent wording, or by a reference to a maximum number of kernels by 100 g or ounze, followed by the words “and less” or other equivalent wording. При сортировке определяется минимальный размер в миллиметрах, за которым следует уточнение " и более " или другие равнозначные уточнения, или максимальное количество ядер в 100 г или в унции, за которым следует уточнение " и менее " или другие равнозначные уточнения.
Screening is expressed by a reference to a minimum size, in millimetres, followed by the words “and plus” or other equivalent wording, or by a reference to a maximum number of kernels per 100 grams or per ounce, followed by the words “and less” or other equivalent wording. Калибр по одному предельному значению величины выражается минимальным размером в миллиметрах, за которым следуют слова " и более " или другая равнозначная формулировка, или максимальным количеством ядер в 100 граммах или в одной унции, за которым следуют слова " и менее " или другая равнозначная формулировка. ПОЛОЖЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ДОПУСКОВ
Screening is expressed by a reference to a minimum size, in millimetres, followed by the words “and plus” or other equivalent wording, or by a reference to a maximum number of inshell almonds by 100 g or by ounce, followed by the words “and less” or other equivalent wording. При сортировке определяется минимальный размер в миллиметрах, за которым следует уточнение " и более " или другие равнозначные уточнения, или максимальное количество орехов в скорлупе в 100 г, или в одной унции, за которым следует уточнение " и менее " или другие равнозначные уточнения.
Alternatively, screening could be expressed by a reference to a maximum size, in millimetres, followed by the words “and less” or other equivalent wording, or by a reference to a minimum number of kernels by 100 g or ounze, followed by the words “and plus” or other equivalent wording. Или же при сортировке может определяться максимальный размер в миллиметрах, за которым следует уточнение " и менее " или другие равнозначные уточнения, или минимальное количество ядер в 100 г или в унции, за которым следует уточнение " и более " или другие равнозначные уточнения.
Alternatively, screening could be expressed by a reference to a maximum size, in millimetres, followed by the words “and less” or other equivalent wording, or by a reference to a minimum number of kernels per 100 g or per ounce, followed by the words “and plus” or other equivalent wording. Или же при сортировке может определяться максимальный размер в миллиметрах, за которым следует уточнение " и менее " или другие равнозначные уточнения, или минимальное количество ядер в 100 г или в унции, за которым следует уточнение " и более " или другие равнозначные уточнения.
Alternatively, screening could be expressed by a reference to a maximum size, in millimetres, followed by the words “and less” or other equivalent wording, or by a reference to a minimum number of inshell almonds by 100 g or by ounce, followed by the words “and plus” or other equivalent wording. Или же, при сортировке может определяться максимальный размер в миллиметрах, за которым следует уточнение " и менее " или другие равнозначные уточнения, или минимальное количество орехов в скорлупе в 100 г или в одной унции, за которым следует уточнение " и более " или другие равнозначные уточнения.
Alternatively, screening could be expressed by a reference to a maximum size, in millimetres, followed by the words “and less” or other equivalent wording, or by a reference to a minimum number of inshell almonds per 100 g or per ounce, followed by the words “and plus” or other equivalent wording. Альтернативно при сортировке может определяться максимальный размер в миллиметрах, за которым следует уточнение " и менее " или другие равнозначные уточнения, или минимальное количество орехов в скорлупе в 100 г или в одной унции, за которым следует уточнение " и более " или другие равнозначные уточнения.
Sadly, I wasn't able to buy any more than that, because if you buy your Jag with a spare wheel, this is what the boot looks like. К сожалению, я не смог купить больше, потому что если вы берете Jag с запасным колесом, ваш багажник выглядит вот так.
I don't know if her new shirt will go with her blue jeans. Не знаю, подойдёт ли её новая блузка к синим джинсам.
The Catholic Bible contains everything in the Protestant Bible plus several other books. Католическая библия содержит то же, что и протестантская библия, плюс ещё несколько книг.
Your room is twice the size of mine. Твоя комната в два раза больше моей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.