Verwendungsbeispiele von "Label" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Set up product label reports Настройка отчетов по этикеткам продуктов
Reprint a license plate label. Повторная печать метки номерного знака.
Label for the additional field Ярлык для дополнительного поля
Table 3.10.2: Aspiration toxicity label elements Таблица 3.10.2: Элементы маркировки для токсичности при аспирации
Which danger label does a package containing flammable liquids of Class 3 bear? Каким знаком опасности маркирована упаковка, содержащая легковоспламеняющиеся жидкости класса 3?
With a label round her neck like a parcel. С лейблом вокруг ее шеи, как посылку.
The only thing that they can't copy is the actual trademark label within that piece of apparel. Единственное, что копировать запрещено - это знак торговой марки, находящийся на предмете одежде.
Read the label - it's edible! Прочти ярлычок - оно съедобное!
Attach the shipping label to the box. Наклейте на коробку транспортную этикетку.
Label Name property shown in the Property Sheet Свойство "Имя метки" в окне свойств
To apply a label to a conversation: Чтобы добавить ярлык к переписке:
The label or marking shall be resistant to wear. Табличка и маркировка должны быть износостойкими.
From an accountant's perspective, that makes it logical to label trade deficits as negative savings. С бухгалтерской точки зрения логично маркировать торговые дефициты отрицательными сбережениями.
When is the last time you bought something with a ‘Made in Russia’ label? Когда вы последний раз покупали товар с лейблом 'Made in Russia'?
The main impetus for the boom came from the entire machinery of "private label" securitization, which was just that: Основной стимул для бума появился благодаря всему механизму секьюритизации под "частной маркой", которая именно такой и была:
Please stick this label to your baggage. Пожалуйста, наклейте эту этикетку на ваш багаж.
AdChoices icon / Distinguishable Ad (eg. a Sponsored/Ad label) Значок AdChoices/средства выделения рекламы (например, метка «Реклама»)
Controlled vocabulary is a weapon, not a label. Контролируемая терминология- это оружие, а не ярлык.
There are also several other production, processing and quality factors that may need to be listed on the product label or associated documentation. Есть и ряд других аспектов производства, обработки и качества, которые, возможно, потребуется указать на маркировке продукта или в сопроводительной документации.
The standards give them an indication of what is acceptable on international markets and they can produce, sort, pack and label their products accordingly. Стандарты позволяют им составить представление о том, что является приемлемым на международных рынках, и они могут производить, сортировать, паковать и маркировать свои продукты соответствующим образом:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!