Sentence examples of "Librarian" in English
In 1943, his illness obliged Bataille to leave his position as librarian.
В 1943 году болезнь заставила Батая оставить работу библиотекаря.
The librarian will make a statement as soon as the smelling salts have done their job.
Библиотекарь сделает заявление, как только очухается после нашатыря.
The librarian and his friends used the door to open a path to a place they had lost.
Библиотекарь и его друзья использовали дверь, чтобы открыть проход к месту, которое они потеряли.
What if the Librarian needed to gain access to The Library's knowledge but was far from the front door?
Что если Библиотекарю необходимо получить доступ к знаниям, хранящимся в библиотеке, находясь далеко от нее?
In Arusha, it consists of the Chief, one Information Processing Librarian, one Library Assistant, a Library Assistant and a Library Clerk.
В Аруше работают начальник, библиотекарь по обработке информации, помощник библиотекаря и младший библиотекарь и технический библиотечный сотрудник.
He’s had some help, from a military map librarian, a retired surgeon, and a young geographer, all of whom discovered the maps independently.
У него есть помощники: занимающийся военными картами библиотекарь, врач-пенсионер и молодой географ. Все они открыли для себя советские карты независимо друг от друга.
Slutty nurse, slutty librarian, slutty lunch lady.
Распутная медсестра, распутная библиотекарша, распутный повар.
The Soviet maps were just a casual hobby for Davies until he met David Watt, a map librarian for the British Ministry of Defence, in 2004.
Советские карты были для Дэвиса обычным хобби, пока он в 2004 году не познакомился с библиотекарем Дэвидом Уоттом (David Watt) из отдела карт библиотеки британского министерства обороны.
If a librarian, for example, built a new capacitor in a dam with a few stabilizing design features and let it charge for a century or so.
Если библиотекарь, например, построил новый конденсатор в дамбе с несколькими стабилизирующимися конструктивными особенностями и позволит чтобы он около века заряжался.
I'm a librarian, and what I'm trying to do is bring all of the works of knowledge to as many people as want to read it.
Я библиотекарь, и я пытаюсь передать все труды и знания как можно большему количеству людей, которые желают их прочитать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert