Usage examples of "Open accounts" in English with translation to Russian

<>
The "Accounts" group includes the list of open accounts. В группе "Счета" содержится список открытых счетов.
2. Traders follow your link and open accounts at EXNESS. 2.Трейдеры переходят по вашей ссылке и открывают счета в EXNESS.
This Directive, inter alia, gives a definition of money-laundering and formulates a basis for ascertaining the identity of those wishing to open accounts, the aim being to detect suspicious transactions. В этой директиве, в частности, дается определение отмывания денег и формулируется основа для удостоверения личности тех, кто хочет открыть счета, с целью выявления подозрительных операций.
Open accounts, expert advisors, indicators, and scripts are grouped in the navigation window. В навигационном окне сгруппированы открытые счета, советники, индикаторы и скрипты.
(b) FXDD provides risk disclosure information to all new Customers when they open accounts. Компания FXDD предоставляет Клиенту информацию о раскрытии рисков, когда последний впервые открывает счета.
All open accounts, available experts, technical indicators, and scripts are placed in this window. В этом окне располагаются все открытые счета, доступные советники, технические индикаторы и скрипты.
FXDD provides or otherwise makes available the FXDD Risk Disclosure Statement and Additional Risk Disclosure Statement to Customers when they open accounts. Компания FXDD предоставляет Заявление о раскрытии рисков и Заявление о раскрытии дополнительных рисков Клиентам, открывающим счета.
Lists of open accounts, technical indicators, experts, custom indicators and scripts are located in the form of tree in this window. В нем в виде дерева расположены списки открытых счетов, технических индикаторов, экспертов, собственных индикаторов и скриптов.
It imposes on persons subject to the legislation, in particular persons authorized to open accounts, the obligation of establishing internal arrangements for identifying, monitoring and detecting suspicious transactions. В соответствии с этим положением на участников процесса, в частности лиц, правомочных открывать счета, возлагается обязательство устанавливать внутренний механизм проявления осмотрительности, обеспечения надзора и обнаружения применительно к подозрительным операциям.
The Macao guidelines stipulate that credit institutions should establish systematic procedures for verifying the identity of new customers, and should not open accounts for customers whose identities cannot be verified. Согласно действующим в Аомэне инструкциям, кредитные учреждения обязаны устанавливать процедуры систематической идентификации новых клиентов и не должны открывать счета клиентам, личность которых нельзя установить.
Use of other payment methods, including documentary collections and open account (credit) terms compared to Documentary Credits Использование помимо документарных аккредитивов и других форм расчетов, таких как документарное инкассо или расчеты по открытому счету (кредит)
In menu File chose «Open account». в меню «Файл» выбрать пункт «Открыть счет».
Consequently, in the CIS States'trade both with developed market economies and among themselves according to the least costly payment modes (open account, sight draft) are used rarely, if ever. Таким образом, при осуществлении государствами СНГ торговли как с развитыми странами с рыночной экономикой, так и между собой наименее дорогостоящие платежные механизмы (открытый счет, вексель на предъявителя) применяются крайне редко или вообще не применяются.
To open a demo-account launch the terminal, in the «File» menu choose the «Open account» option. Для этого выберите меню «Файл» – «Открыть счет».
the degree of bank involvement in the export transaction: " open account " terms require a simple bank transfer, whereas a documentary collection requires more active intermediation by the exporter's bank (s); services available from the exporter's and importer's banks and costs of those services; степень участия банка в экспортной сделке; условия " открытого счета " требуют простого банковского перевода, тогда как при документарном инкассо необходимо более активное посредничество со стороны банка (ов) экспортера; услуги, которые могут предоставить банки экспортера и импортера, и стоимость этих услуг;
Login to MyFXTM and click Open Account at the top menu or New Account on your Trader’s Desktop Войдите в MyFXTM и нажмите «Открыть счет» в верхнем меню или же на иконку «Новый счет» на рабочем столе трейдера
Payments for and financing of such licensed sales may be accomplished by cash in advance, sales on open account (provided the account receivable is not transferred by the person extending the credit), or by third country financial institutions that are neither U.S. persons nor Government of Iran entities. Платежи за такие лицензированные продажи и их финансирование могут осуществляться в виде аванса наличными, через открытый счет для продаж (при условии, что дебиторская задолженность не переуступается лицом, представляющим кредит) или финансовыми учреждениями третьей страны, которые не являются или юридическими лицами США или правительства Ирана.
After the registration has successfully completed, a window will appear that contains information about the open account: "Login" — the account number, "Password" — the password for access, "Investor" — the investor's password (connection mode in which it is possible to check the account status, analyze the price dynamics, etc., but no trading is allowed). По окончании успешной регистрации появится окно, содержащее информацию об открытом счете: "Логин" — номер аккаунта, "Пароль" — пароль для доступа, "Инвестор" — инвесторский пароль (режим подключения, при котором можно просматривать состояние счета, анализировать динамику цен и прочее, но нельзя проводить торговых операций).
Clients from EU countries, Norway, and Liechtenstein can only open accounts at EXNESS (CY) LTD. Клиенты из стран ЕС, а также Норвегии и Лихтенштейна могут открыть счет только в EXNESS (CY) LTD.
Thus, in many countries where exchange controls are in place, residents are using the Internet to open accounts with foreign banks or brokerage houses. Так, во многих странах, где существует валютный контроль, резиденты пользуются Интернетом для открытия счетов в иностранных банках или брокерских фирмах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!