Ejemplos del uso de "Organization chart" en inglés

<>
Organization chart until 31 December 2007 Организационная структура в период до 31 декабря 2007 года
Organization chart for overseas property management Организационная схема управления имуществом в других странах
Replace the organization chart with the following: Заменить организационную структуру следующей:
Please provide an organization chart of the planning and mine action structure. Просьба предоставить организационную схему структуры по планированию и по противоминной деятельности.
Organization chart as from 1 January 2008 Организационная структура в период с 1 января 2008 года
Figure 2 below shows an organization chart that corresponds to the second option. На диаграмме 2 ниже представлена организационная схема, которая соответствует второму предложению.
Replace the organization chart with the following chart: Заменить организационную структуру следующей структурой:
Organization chart for option 1: common head and common convention support limited to core management functions Организационная схема для предложения 1: Общеуправленческая и общеконвенционная поддержка, ограниченная основными управленческими функциями
United Nations Logistics Base organization chart and proposed additional posts Организационная структура Базы материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций и предлагаемые дополнительные должности
an organization chart showing lines of authority, responsibility, and allocation of functions stemming from the senior executive; организационную схему, иллюстрирующую распределение директивных полномочий, ответственности и функций, начиная со старшего должностного лица;
An organization chart for MINUGUA is contained in annex IV. Схема организационной структуры МИНУГУА приводится в приложении IV.
an organization chart showing clearly the responsibility and reporting structure of the organization and, in particular, the relationship between testing, inspection, grading, and certification functions; организационную схему, четко определяющую структуру ответственности и отчетности в рамках организации и, в частности, взаимосвязь между функциями по проведению испытаний, контроля, классификации по качеству и сертификации;
Annex III provides the organization chart of the Strategic Military Cell. В приложении III содержится схема организационной структуры Военно-стратегической ячейки.
However, a 2001 “ad-hoc” organization chart revealed that more than 80 per cent of the 40 or so posts within the department are funded from extra-budgetary resources. Вместе с тем из " специальной " организационной схемы 2001 года видно, что более 80 % из примерно 40 должностей по штату департамента, финансировались из внебюджетных средств.
Organization chart of the Office of the Ombudsman as at July 2007 Организационная структура Канцелярии Обмудсмена по состоянию на июль 2007 годов
The department has been under restructuring for some time, including during the East Timor crisis, and a final organization chart was still not available at the time of the drafting of this report. В течение определенного времени, в том числе в период кризиса в Восточном Тиморе, в департаменте проводилась структурная перестройка, в связи с чем во время составления настоящего доклада окончательной организационной схемы еще не существовало.
However, the reclassification cannot be justified by the information reflected in the organization chart. Однако указанная реклассификация не может быть сочтена оправданной с учетом информации, отраженной в организационной структуре.
Figure 1 below shows an organization chart corresponding to the first option, whereby there would be a single executive secretary in charge of all three convention secretariats and a common support unit would be created covering only legal, administrative and financial support activities. На диаграмме 1 ниже показана организационная схема, соответствующая первому предложению, согласно которому секретариатами всех трех конвенций будет руководить один исполнительный секретарь и будет создан единый вспомогательный орган, который будет заниматься лишь оказанием правовой, административной и финансовой поддержки.
The attached organization chart details the proposed structure of ITS effective 1 July 2006. В прилагаемой схеме организационной структуры показана структура ОСПК, предлагаемая с 1 июля 2006 года.
Several delegates expressed the view that the proposed organization chart of UNDCP was not part of the budget approval process. Ряд делегатов выразили мнение, что предлагаемая организационная структура ЮНДКП не является частью процесса утверждения бюджета.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.