Verwendungsbeispiele von "Packing" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Create packing groups [AX 2012] Создание групп упаковки [AX 2012]
The boxes, the packing cases. Коробки, упакованные вещи.
My dad's upstairs packing. Мой отец пакует вещи наверху.
Create a packing material fee. Создайте Сбор за упаковочный материал.
Our prices do not include packing. Наши цены не включают в себя стоимость упаковки.
Just a few weeks after treatment - in this case, taking that material, turning it into a gel, and packing that area, and then repeating the treatment a few times - and the horse heals up. Буквально несколько недель после лечения - в этом случае, взяли этот материал, превратили в гель, заполнили это место и затем повторяли лечение несколько раз - и лошадь излечивается.
I'm packing you an extra pair of shoes and your angry eyes, just in case. Я укладываю тебе пару запасных туфель и твои сердитые глаза - на всякий случай.
The packing materials, weight, and volume are validated during boxing calculations. Упаковочные материалы, вес и объем проверяются во время расчетов укладки.
Retail packing: The production of ready-packaged and labelled meat for sale in supermarkets. Розничная упаковка: производство расфасованных и промаркированных мясных продуктов для сбыта в универсамах.
Close the Packing units form. Закройте форму Единицы упаковки.
And Gumbo could be packing pickles! И амбо мог упаковывать рассолы!
And who gets sent packing. А кто отправится паковать вещи.
Packing list and commercial invoice; упаковочный лист и счет-фактура;
Enable transfer orders on the packing station Включение заказов на перемещение на рабочей станции упаковки
The phrase “When there are several packing agents “various” may be used” to be deleted from the completion guidelines for box 5 because several countries do not allow this but require naming each packer. Исключить фразу «При наличии нескольких упаковщиков может использоваться запись " разные "» из руководящих принципов по заполнению графы 5, поскольку некоторые страны не разрешают использовать такую запись и требуют указывать наименование каждого упаковщика.
The argument here seems to be that if the parties agree that the wares are to be delivered in a container, the shipper must not only load, handle, stow, lash and secure the wares themselves properly, for example by packing those in boxes which will withstand the carriage, but also secure the boxes inside the container. Как представляется, аргумент в этой связи заключается в том, что если стороны договорились, что груз должен быть доставлен в контейнере, то грузоотправитель по договору должен не только погрузить, обработать, уложить, увязать и закрепить груз надлежащим образом, например путем его упаковки в ящики, которые выдержат перевозку, но и обеспечить, чтобы эти ящики были помещены в контейнер.
IMO/ILO/UNECE Guidelines for packing of cargo in intermodal transport units. Руководство ИМО/МОТ/ЕЭК ООН по укладке грузов в интермодальные транспортные единицы
Enter a Packing unit factor. Введите Коэффициент единицы упаковки.
I was in the attic packing boxes. А я на чердаке упаковывал коробки.
He's packing shit up. Он пакует вещички.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!