Exemplos de uso de "Paranoia" em inglês com tradução para o russo

<>
What explains this sudden paranoia? Чем объяснить эту внезапную паранойю?
Assuming power only stoked their paranoia. Заносчивые власти лишь укрепляли их паранойю.
Peripheral neuropathy, fever, and intermittent paranoia. Периферийная невропатия, жар и перемежающаяся паранойя.
NSA revelations boost corporate paranoia about state surveillance Признания Агентства национальной безопасности усиливают паранойю корпораций в отношении государственной слежки
Panic attacks, paranoia, hallucinations, visual and aural deterioration. Паника, паранойя, галлюцинации, визуальная и слуховая дезориентация.
Even now, the paranoia is hard to shake. Стряхнуть с себя паранойю трудно даже сейчас.
I mean, you got clinical narcissism, paranoia, delusions of grandeur. В смысле, если у тебя есть клинический нарциссизм, паранойя, мания величия.
Surveillance has increased public unease – and even paranoia – about state agencies. Надзор в этой сфере приводит к росту общественного беспокойства – и даже паранойе – по отношению к государственным органам.
One can call this paranoia, but it is not completely irrational. Можно назвать это паранойей, но она не совсем лишена здравого смысла.
Uh, seizures, respiratory paralysis, stomach pains, back pains, skin lesions, paranoia, hallucinations. Припадки, паралич дыхательных путей, боли в животе, боли в спине, повреждения кожи, паранойя, галлюцинации.
In the course of five minutes, we witnessed aphasia, dermatillomania, paranoia, vivid hallucinations. В течение 5 минут мы стали свидетелями афазии, невротической экскориации, паранойи, ярких галлюцинаций.
not only is there euphoria, but often overlooked effects of anxiety, panic and paranoia. и это не только эйфория, но часто и не замечаемые состояния тревоги, паники и паранойи.
CA: I mean, a psychologist might say that's a recipe for breeding paranoia. Я имею в виду, психологи бы сказали, что это рецепт для культивации паранойи.
Injects its victims with a venom that stimulates the hypothalamus, causing hallucinations and paranoia. Впрыскивает жертве яд, который стимулирует гипоталамус, вызывая галлюцинации и паранойю.
The fact that hope will never be out of earshot Should assuage your incessant paranoia. Тот факт, что Хоуп никогда не будет вне пределов слышимости должен развеять твои непрекращающиеся паранойи.
Mefloquine, also called Lariam, has severe psychiatric side effects. Problems include psychotic behavior, paranoia and hallucinations. Мефлохин, известный также под названием «Лариам», обладает рядом побочных эффектов психического характера, в число которых входят психотическое поведение, паранойя и галлюцинации.
Nonetheless, such Kremlinophilia is – to resurrect a word redolent of Cold War paranoia – decidedly un-American. Тем не менее, такая Кремлинофилия – чтобы воскресить слово, отдающее паранойей Холодной войны – определенно неамериканская.
Paranoia is the first sign of toxoplasma gondii, the parasite linked to crazy cat lady disease. Паранойя - первый признак токсоплазм, паразитов, связанных с болезнью сумасшедших кошатниц.
Moving right along, Harding managed to work in a bit of paranoia while simultaneously impugning this very publication: Далее Хардинг предается легкой паранойе и заодно бросает тень на этот журнал.
In fact, neuroleptic drugs that are used to eliminate psychotic behavior, things like paranoia, delusions and hallucinations, these are patternicities. В сущности, нейролептические средства, которые используются для подавления психотического поведения - таких вещей как паранойя, мания и галлюцинации, в основе каждой из которых - стереотипирование.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!