Ejemplos del uso de "Quote" en inglés con traducción "кавычки"

<>
Reference order, quote, vanish, unquote. Управляющая команда, открыть кавычки, аннулирована, закрыть кавычки.
Search for extra quote marks. Выполните поиск дополнительных кавычек.
Is it the fact that it's an intentional attack by, quote, outsiders? Или факт того, что это преднамеренная атака чужаков, в кавычках?
CA: Love and peace were mentioned, kind of with quote marks around them, right? Крис А: Любовь и мир упоминались в кавычках? Так ведь?
All the data will be in column A and the quote marks will be gone. Все данные будут добавлены в столбец A, а кавычки будут потеряны.
It's possible that the program creating the CSV file is putting extra quote marks in the data. As a result, Excel treats the data as a single unit. Возможно, программа, в которой был создан CSV-файл, добавляет к данным дополнительные кавычки, из-за чего Excel считает их одной строкой.
The words in quote convey the idea that the standard of living maintained by the accused could not reasonably, in all the circumstances, have been afforded out of his total official emoluments during that period. Слова, взятые в кавычки, передают идею о том, что уровень жизни обвиняемого ни при каких обстоятельствах не может разумно быть обеспечен за счет только его общего официального заработка на данный период.
Use ampersands, quotes, and text. Можно использовать амперсанды, кавычки и текст.
For example, for catalogs that use quotes (”) Например, если в столбце описания каталога используются кавычки (”)
Single quotes are used for profile names. Одинарными кавычками оформляется название профиля.
Smart quotes are now smarter after em dashes (—). Парные кавычки после длинных тире (—) стали интеллектуальнее.
Be sure to enclose the criteria argument in quotes. Аргумент критерий должен быть заключен в кавычки.
The #NAME? error value usually means that the formula is missing quotes. Значение ошибки #ИМЯ? чаще всего появляется, если в формуле пропущены кавычки.
Smart single and double quotation marks (also called curly quotes) aren't supported. Парные одиночные и двойные кавычки (т. н. изогнутые кавычки) не поддерживаются.
This was "planning" - in quotes - that did not have our best interests in mind. При "планировании", в кавычках, никто не задумывался о наших интересах.
Type "expense reports" (including the quotes) to find messages containing the exact phrase "expense reports." Введите "авансовый отчет" (в кавычках), чтобы найти сообщения, которые содержат именно эту фразу.
To look up a person's name, make sure you use quotes around the name in the formula. Во время поиска имени сотрудника убедитесь, что имя в формуле взято в кавычки.
You can do this using the terminal and the "sudo apt-get install wine" command, without the quotes. Делается это через терминал командой "sudo apt-get install wine" (без кавычек).
You need to change what's between those quotes if you want to download Office in a different language. Вам необходимо изменить значение в кавычках, чтобы скачать Office на другом языке.
Make sure that you paste the format code within quotes ("format code"), otherwise Excel will throw an error message. Обязательно заключите скопированный код формата в кавычки ("код формата"), иначе в Excel появится сообщение об ошибке.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.