Ejemplos del uso de "Rocket" en inglés
Traducciones:
todos1166
ракета681
ракетный251
запускать52
реактивный снаряд28
взлетать10
руккола1
otras traducciones143
Photo 32 107mm rocket fitted with MJ-1 proximity fuse
Фото 32 107-мм реактивный снаряд с неконтактным взрывателем MJ-1
Last November, a rocket built from a decommissioned U.S. intercontinental ballistic missile lifted off from Wallops Island, Virginia, carrying not nuclear warheads headed for the Soviet Union, but rather 29 small satellites bound for orbit.
В ноябре прошлого года ракета, сделанная из списанной американской МБР, взлетела с виргинского космодрома Уоллопс, неся вместо ядерной боеголовки для удара по Советскому Союзу 29 маленьких спутников для земной орбиты.
Just quail egg and asparagus in filo pastry with a cream of rocket sauce.
Просто перепелиное яйцо и спаржа в слоеном тесте с соусом из рукколы.
Before the aircraft reached the OP, it reportedly launched a rocket.
Перед тем как самолет достиг места нахождения НП, он предположительно запустил ракету.
Sturmoviks were equipped with 37mm cannon as well as rocket and grenade launchers.
Штурмовик Ил-2 имел на вооружении 37-миллиметровые пушки, а также бомбы и реактивные снаряды.
In May 2013 China launched what it described as a “sounding rocket” carrying high-altitude experiments.
В мае 2013 года Китай запустил высотную ракету с радиотелеметрической аппаратурой для проведения экспериментов.
It is a Romanian rocket marked with lot number 12-14-451; Spleeters has spent the past year tracking this very serial number.
Это румынский реактивный снаряд, имеющий номер партии 12-14-451. Сплитерс весь прошлый год искал именно этот серийный номер.
Shkval, on the other hand, uses a rocket engine.
Но в торпеде «Шквал» установлен ракетный двигатель.
Within little more than a month, a "satellite rocket" is launched, albeit spectacularly misfiring, and all bets are off.
И чуть больше месяца спустя была запущена ракета со спутником, хотя и с эффектной осечкой, и все соглашения были расторгнуты.
A large calibre rocket struck the United Nations interim accommodation facility in the International Zone, resulting in two support staff contracted by the United Nations being killed and another 15 injured.
Во временные жилые помещения Организации Объединенных Наций в международной зоне попал крупнокалиберный реактивный снаряд, в результате чего два вспомогательных сотрудника, привлеченных Организацией Объединенных Наций на условиях подряда, погибли, а еще 15 человек получили ранения.
But prematurely banning Russian rocket engines involves too many risks.
Однако преждевременный запрет на использование российских ракетных двигателей чреват слишком большими рисками.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad