Sentence examples of "SOS repair" in English
We'll come up with seven signals, the last will be an SOS flashing a mirror into the other's room.
Всего мы придумаем семь сигналов, последним из которых пусть будет SOS, передаваемый с помощью зеркала.
The best thing to do is to ask an expert to repair it.
Лучшее что можно сделать - это попросить знающего человека починить это.
I'm trying to catch the light with my watch face, send out an SOS.
Я пытаюсь зацепить кого-нибудь солнечным зайчиком, послать сигнал СОС.
So all that being said, I refer to the wall with its hastily yet adoringly written SOS which, I guess, kind of speaks for itself.
Так я все сказал, а теперь обращаемся к стене, с надписью "SOS" написанной в спешке, но с обожанием, которая, я предполагаю, говорит сама за себя.
Screamers got onboard our ship when we were out looking for the source of the SOS.
Крикуны забрались на наш корабль, когда мы искали источник сигнала SOS.
I'm here responding to an intergalactic SOS call, and on the lookout for helpless victims.
Я откликнулся на межгалактический сигнал SO, и теперь иду искать беспомощных жертв.
It cannot be repeated often enough that when the moral left and right have been strong, when groups like SOS Racisme set boundaries that are bright and clear, the FN has been contained electorally.
Это не может часто повторяться, тогда, когда мораль левых и правых была твердой, когда такие группы, как SOS Racisme установили четкие и ясные границы, НФ удалось сдержать выборами.
Statement submitted by Associated Country Women of the World, European Union of Women, Foundation for the Rights of the Family, International Confederation of Christian Family Movements, International Kolping Society, Service and Research Foundation of Asia on Family and Culture, and SOS Kinderdorf International, non-governmental organizations in special consultative status with the Economic and Social Council.
заявление, представленное Всемирной ассоциацией сельских женщин, Европейским союзом женщин, Фондом в защиту прав семьи, Международной конфедерацией христианских движений за семью, Международным обществом «Колпинг», Азиатским фондом по оказанию услуг и проведению научных исследований по вопросам семьи и культуры и Международной организацией «СОС Киндердорф» — неправительственными организациями, имеющими специальный консультативный статус при Экономическом и Социальном Совете.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert