Exemplos de uso de "Santa Marta" em inglês

<>
Guidance and assistance units currently operate in the cities of Barranquilla, Bogotá, Cartagena, Valledupar, Soacha, Santa Marta, Villavicencio, Bucaramanga and Sincelejo. В настоящее время отделения помощи и ориентации функционируют в городах Барранкилья, Богота, Картахена, Вальедупар, Соача, Санта-Марта, Вильявисенсьо, Букараманга и Синселехо.
Examples of such arrangements include the Hydrology, Meteorology and Environmental Studies Institute, the Geological and Mining Research Institute and public service companies (in the case of Tunja, Santa Marta, Sincelejo, Bogotá, San Andrés and other cities). Примеры таких договоренностей включают Институт гидрологии, метеорологии и экологических исследований, Институт геологии и горного дела и компаний коммунального обслуживания (в случае городов Тунья, Санта-Марта, Синселехо, Богота, Сан-Андрес и других городов).
Joint efforts by the Government of Colombia and UNODC to protect the environment from damage through coca bush cultivation were also initiated in 2006 in the national parks of Tayrona and Sierra Nevada de Santa Marta. В 2006 году правительство Колумбии и ЮНОДК начали проводить совместную работу по охране окружающей среды от ущерба, наносимого в результате культивирования кокаинового куста на территории национальных заповедников Тайрона и Сьерра-Невада-де-Санта-Марта.
The "Fremont" was a treasure ship, most famous in Santa Marta history. "Фримонт" - корабль казначейства, самый известный в истории Сантамарты.
Despite the fact that right now Arbenina spends an especially large amount of time on creative work and social activity, she nonetheless finds the opportunity to busy oneself with Marta and Artyom, and not only spends time on their education, but also entertains them however possible. Несмотря на то что именно сейчас Арбенина особенно много времени отдает творчеству и общественной деятельности, она все равно находит возможность возиться с Мартой и Артемом, причем не только тратит время на их обучение, но и развлекает как может.
Santa Claus was standing in the garden. Санта Клаус стоял в саду.
And yesterday she spoiled her fans with showing how she dressed up Artyom and Marta for Halloween. А вчера побаловала фанатов, показав, как нарядила Артема и Марту на Хеллоуин.
My son still believes in Santa Claus. Мой сын всё ещё верит в Санта-Клауса.
This image was very much on my mind when the mayor of São Paulo, Marta Suplicy, asked me to set up a new Strategic Master Plan for our 10.4 million people - a number that grows to 17.4 million when the greater metropolitan area is considered. Я много думал об этом образе, когда мэр Сан Паулу Марта Саплици попросил меня подготовить новый Стратегический Мастер План для наших 10,4 миллионов людей - цифра, вырастающая до 17,4 миллионов, если учесть более широкую городскую площадь.
I was nine years old when I asked my mom if Santa Claus really existed. Я был девятилетним, когда спросил маму, есть ли Санта действительно.
I'd have come before, but Marta was hanging around. Я бы и раньше пришла, но Марта все время что-то "вынюхивала" поблизости.
He believes in Santa Clause. Он верит в Деда Мороза.
Uh, Marta, let's go get something to drink. Э, Марта, пойдем нальем себе чего-нибудь.
Dear Santa, I want a girlfriend for Christmas. Дорогой Санта, я хочу девушку на Рождество.
God's peace, Marta. Бог в помощь, Марта.
Tom showed her the letter from Santa Claus. Том показал ей письмо от Деда Мороза.
Marta is in way over her head. Марта ввязалась в то, что ей не по силам.
They discuss their discoveries in the journal, Evolution and Human Behavior, but a summary of them can be read in a press release from the University of California, Santa Barbara. О своих открытиях они рассказали в журнале Evolution and Human Behavior, а коротко о них можно прочитать в пресс-релизе Калифорнийского университета в Санта-Барбаре.
Marta tends to keep her items in the original packaging. Марта старается держать ее хлам в оригинальной упаковке.
Astrophysicists from the University of California, Santa Cruz have studied turbulent mixing and its effect on chemical homogeneity in star clusters. Астрофизики из Калифорнийского университета в Санта-Крузе изучили турбулентное перемешивание и его влияние на химические однородности в звездных скоплениях.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.