Usage examples of "Scales" in English with translation to Russian

<>
It's the same pattern at many different scales. Это тот же шаблон во множестве разных масштабов.
Salary scales, benefits and entitlements Шкалы окладов, льготы и пособия
You can't play at this level, Scales. Это не твой уровень, Чешуйчатый.
So imagine we already have wireless scales. Представляете, уже существуют весы, оборудованные модулем Wi-Fi.
It will collaborate with monitoring networks outside the EMEP area to link measurements at regional and hemispheric scales. Он будет сотрудничать с сетями мониторинга за пределами региона ЕМЕП для увязки результатов измерений, произведенных в масштабах региона и полушария.
By default, Word centers a picture vertically, and scales or resizes it automatically to extend to the left and right margins. По умолчанию Word центрирует изображение по вертикали и масштабирует его, то есть автоматически изменяет его размер, чтобы расширить до левого и правого полей.
It will focus on the distribution of potential commercial deposits of cobalt-rich ferromanganese crusts in the Area, the conditions leading to the formation of such deposits, an assessment of the patterns of diversity, endemism and scales of seamount faunas, and the factors that appear to drive those patterns. Он будет посвящен распределению потенциально пригодных к коммерческой разработке залежей кобальтоносных железомарганцевых корок в Районе, условиям формирования подобных залежей, оценке особенностей разнообразия, эндемизма и масштабности фауны подводных гор, а также факторам которые, как представляется, обусловливают эти особенности.
They had mapped nearly the entire world at three scales. Они нанесли на карты в трех масштабах почти весь мир.
She spent her life doing scales. Круглые сутки пилила свои гаммы.
It scales in the same way everywhere. Оно везде масштабируется одинаково.
This fish, 400 scales - again, it is one uncut square, only folding. Это рыба, 400 чешуек - и снова, это не резаный квадрат, только складывание.
Saline, fish scales, and rusty tin. Минерализация, чешуя и ржавое железо.
Is it because they are cold-blooded and covered in scales? Не потому ли, что они хладнокровны и покрыты чешуей?
Associated wastes include: caustic; sediments and sludges; cleaning residues; scales and rust; and used alkanolamines. Соответствующие отходы включают: аустическую соду; осадки и шламы; остатки технологий очистки; окалину и ржавчину; а также отработавшие алканоламины.
This is a rule device. And on the back are some other devices, measuring tools and scales, to be able to make some calculations. Okay? Вот устройство типа линейки. А с задней стороны - прочие устройства, инструменты измерения и шкалы, чтобы можно было провести вычисления.
On the smallest scales, it's the strong force. В самом маленьком масштабе это сильное ядерное взаимодействие.
The McDonald's model scales. И шкала модели "Макдональдса" здесь не в ходу.
And these columns, they have information at very many scales. В этих колоннах содержится информация на очень многих уровнях.
Hand-knits weigh rather heavy on the scales. Вязаная шерсть тяжелая, искажает показания весов.
And so, the problem is that it's not just one system, it's multiple systems on multiple scales. Итак, проблема в том, что это не просто одна система, это множество систем по многим измерениям.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!