Ejemplos de uso de "Seconds" en inglés con traducción al ruso

<>
Execution time ~0.3 seconds. Время исполнения ~0,3 с.
She was within seconds of death! Она же была на волосок от смерти!
"Seven seconds" is the solution time. Семь мгновений - это отгадка.
How many seconds of video can I record? Какова продолжительность видеозаписи?
I I am starting this car in three seconds. Я завожу машину через три секуды.
Seconds after she's inside, she suffers a fatal haemorrhage. Как только она оказалась внутри, у нее начинается кровоизлияние в мозг.
30 seconds, either on that or on anything Stewart said. Либо продолжаете тему, либо о чём-то ещё из того, что сказал Стюарт.
Now those magic slippers will take you home in two seconds! А сейчас волшебные башмачки перенесут тебя домой в мгновение ока!
It is funded through the BIS, which also seconds its small staff. Он финансируется за счет БМР, который также назначает его небольшой штат сотрудников.
Take a few seconds and think of your personal biggest goal, okay? На несколько мгновений задумайтесь о своей личной главной цели, хорошо?
This moment of truth lasted only a few seconds, but it was enough. И хотя этот момент истины продолжался всего несколько минут, этого было достаточно.
We have to open a parachute just seconds before, I would say, impact. Нам приходиться открывать парашют за несколько мгновений до, так сказать, удара.
For you, maybe, but for me, with the right dimples and curls, five seconds. Тебе, может быть, но для меня, с правильными ямочками и кудряшками, всего пять.
not exceeding 8 g in the rearward direction and for not more than 0.02 seconds; не более 8 g в направлении назад в течение не более 0,02 с;
If no decision is made within these seconds, "Sell" and "Buy" buttons will be locked again. Если в течение этого времени не будет принято решение, то кнопки "Sell" и "Buy" будут снова заблокированы.
If no decision has been made within these seconds, the "Close... " button will be locked again; Если в течение этого времени не будет принято решение, то кнопка "Закрыть ..." будет снова заблокирована;
For partial flow dilution systems with online control, a response time of ≤ 0.3 seconds is required. В случае систем частичного разбавления потока, работающих в режиме контроля " онлайн ", время срабатывания должно составлять ? 0,3 с.
So, just for two seconds, how these technologies work - because I think it's important to understand it. Итак, вкратце расскажу о том, как это работает, я думаю, что это очень важно для понимания.
Installation takes a few seconds and when complete, sign in into the client terminal with your password and username Завершив установку, войдите в терминал с помощью логина и пароля
Oh, there's I only one person that I know that can make an armored car adios in seconds. О, я знаю только одного человека, который умеет делать так, что броневики делают адиос на раз.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.