Beispiele für die Verwendung von "St . Mark's Coptic Cathedral" im Englischen
His speech was aimed at the entire population,however in particular at the Coptic Christians, the liberals, enlightened Muslims and secularists.
Его речь была обращена ко всему народу, но в первую очередь к христианским коптам, либералам, просвещенным мусульманам и нерелигиозным египтянам.
The third recent domestic war, this one over Christian Coptic citizenship rights, has been brewing for years.
Третья начавшаяся недавно внутренняя война вокруг гражданских прав коптских христиан назревала много лет.
The Deutsche Mark's share remained relatively unchanged between 1980 and 1995.
Доля немецкой марки оставалась относительно неизменной между 1980 и 1995 гг.
How do I get to the Annunciation Cathedral from here?
Как добраться отсюда до Благовещенского собора?
In Mubarak's Egypt, citizens' legal equality, while stipulated in the constitution, is not respected or observed, especially with regard to the construction and protection of Coptic churches.
В Египте Мубарака равенство граждан перед законом, хоть и обусловленное конституцией, не уважается и не соблюдается, особенно в отношении строительства и защиты коптских церквей.
We talked and listened to Mark's nonsense theories about everything.
Вы говорили и выслушивали идиотские теории Марка обо всем.
In particular, Coptic protesters are an easy target against which to rally soldiers and officers.
В частности, протестующие копты являются легкой мишенью, против которой можно сплотить солдат и офицеров.
Indeed, some Coptic Christian and liberal parties protested against Hillary Clinton during her visit to Egypt this past June, because, in their view, the US must have wanted the Muslim Brotherhood to come to power.
Действительно, некоторые коптские христиане и партии либералов выступали против Хиллари Клинтон во время ее визита в Египет в июне этого года, потому что, по их мнению, США должны были хотеть, чтобы к власти пришли «Братья-мусульмане».
Would you agree that announcing that one of the captured airmen is the brother of a Hollywood TV star put Mark's life in greater danger?
Ты согласен, что появление информации о том, что один из захваченных авиатехников брат голливудской телезвезды ставит жизнь Марка в ещё большую опасность?
Last November, when Muslim zealots attacked a Coptic church in Alexandria, several Copts were injured.
В ноябре прошлого года, когда мусульманские фанатики совершили нападение на коптскую церковь в Александрии, несколько коптов получили ранения.
I have no friends to talk to because my friends are Mark's friends and they'll blab!
Мне не с кем поговорить, потому что мои друзья - это друзья Марка, и они будут болтать!
The judge ruled that Yekaterina Samutsevich’s sentence should be suspended because she was thrown out of the cathedral by guards before she could take part in the performance.
Судья постановил, что наказание для Екатерины Самуцевич должно быть условным, так как охрана вывела ее из храма до того, как она смогла принять участие в представлении.
In Egypt, emigration among Coptic Christians is disproportionately high; many convert to Islam under pressure, and over the past few years violence perpetrated against the Christian community has taken many lives.
В Египте эмиграция среди коптских христиан является непропорционально высокой; многие вынуждены принимать ислам, и за прошедшие несколько лет насилие против христиан в Египте унесло много жизней.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung