Ejemplos del uso de "Stingers" en inglés con traducción "жало"

<>
Visible scorpion stingers protruding out of limbs? Видимые скорпионьи жала, выступающие из конечностей?
The secret is not to swallow the stingers. Всё будет в порядке, если не глотать жала.
But there were no stingers in the body and no dead bees in the car. Но в теле не нашли жал и в машине не было мёртвых пчёл.
But when a honeybee stings, the stingers are literally torn from their abdomen, and they die. Но когда пчела жалит, жало буквально вырывается из брюшка и они умирают.
Every sane person has a cautious respect of insects with stingers and falls that might kill ya. Каждый здравомыслящий человек остерегается насекомых с жалами и высоты, что может убить тебя.
How come he gets a front stinger? Как ему удалось заполучить жало впереди?
There's no sign of the stinger. Жала не обнаружили.
It'll draw the stinger out at her left clavicle. Она вытащит жало из её левой ключицы.
Artie, just please figure out how to get the stinger out. Арти, пожалуйста, сообрази, как вытащить жало.
Vestibular enlargement is palpable, but, as yet, no stinger has developed. Шея заметно увеличилась, но жало еще не сформировалось.
She jabs him with her stinger, and he goes as limp as a boned fish. Она бьёт жалом, и он становится вялым, как рыба без хребта.
Well, doesn't seem to hurt anything, so let's get into costume and break a stinger! Кажется, это никому не навредит, так что давайте переодеваться и ни пуха ни жала!
I tried to pull the stinger out myself, but it's a little hard with just one hand. Я попробовала вытащить жало, но одной рукой не очень удобно.
All we have to do is get her to the hospital, find the stinger, and get it out. И остаётся всего лишь доставить её в больницу, найти жало и удалить его.
Yes, and then she would prick herself with the bee and then inject the stinger, really, into her body. Да, а потом она позволила пчеле себя ужалить, и жало попало в её тело.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.