Exemples d'utilisation de "Syrian" en anglais

<>
Syrian Orthodox Church in America. Сирийской православной церкви в Америке.
One Syrian wounded every 13 minutes.” И каждые 13 минут один сириец получает ранения».
Defusing the Syrian Time Bomb Как обезвредить сирийскую бомбу замедленного действия
The Syrian residents have remained for 48 months. Сирийцы находятся там четыре года.
The Syrian opposition comprises many groups. Сирийская оппозиция включает много групп.
The Syrian people are strong, patient, resilient, and resourceful. Сирийцы сильные, терпеливые, стабильные и находчивые.
Mr. Riad Daoudi (Syrian Arab Republic); г-н Риад Дауди (Сирийская Арабская Республика);
Some al-Qaeda members may be Syrian, others Iraqis. Некоторые члены «Аль-Каиды» могут быть сирийцами, другие – иракцами.
The Key to a Syrian Accord Ключ к сирийскому договору
Today, Libyan civilians are much better off than their Syrian counterparts. Сегодня гражданское население Ливии в лучшей ситуации, чем сирийцы.
Russia Stumbles in Syrian Air War Россия спотыкается в сирийском небе
That would mean bombing Damascus, which could harden Syrian support for Assad. Это будет означать бомбардировки Дамаска, что может усилить поддержку Асада сирийцами.
The Syrian Air Force: What Is Left? Сколько самолетов осталось у сирийских ВВС?
“We cannot negotiate with the regime when there are foreign forces bombing the Syrian people.” — Мы не можем говорить с режимом, пока сирийцев бомбят иностранные силы».
Yet Syrian civilians are the cannon fodder. А мирные сирийские жители оказываются пушечным мясом.
“In the last 48 hours, we have had an average of one Syrian killed every 25 minutes. — За последние двое суток каждые 25 минут погибает в среднем один сириец.
Syrian intelligence apparatus and activity in Lebanon Сирийский разведывательный аппарат и деятельность в Ливане
Yet I have learned it one of a Syrian to shit lies from mouth and deem them sweetest nectar. Пока я не узнал, что один сириец испражняется ложью из своего рта и считает её сладостным нектаром.
Russian planes dropping smart bombs on Syrian rebels! Российские самолеты сбрасывают «умные» бомбы на сирийских повстанцев!
I would like to reiterate that it is the Syrian people themselves who choose the political system and leadership of their country. Еще раз подчеркну – выбор политической системы и руководителей этой страны – дело самих сирийцев.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !