Usage examples of "Taxis" in English with translation to Russian

<>
In taxis, you get condoms. В такси вы получали презервативы.
In this crowd of mannequins, names stand out such as Sibilla of Luxembourg, Gloria von Thurn und Taxis, Mette-Marit of Norway, Rosario of Bulgaria and Sofia of Habsburg. В этой публике из моделей блестают такие имена, как Сибилла Люксембургская, Глория фон Турн унд Таксис, Метте-Марит из Норвегии, Росарио из Болгарии или София Габсбург.
Darling, they don't have taxis out here. Дорогая, они не смогут вырулить здесь.
Are there taxis around here? Тут вокруг есть такси?
Pyramids, giant sphinx, Nile river, camel taxis. Пирамиды, огромный сфинкс, Нил, верблюжье такси.
Taxis, rental vehicles, driving school vehicles, ambulances: 6 months. Такси, прокатные транспортные средства, транспортные средства автошкол, автомобили скорой помощи: 6 месяцев.
I don't use taxis unless it's absolutely necessary. Я не пользуюсь такси кроме случаев крайней необходимости.
telecommunications, electricity, road transport, taxis, and, to some extent, railways. телекоммуникаций, электроэнергии, дорожного транспорта, такси и в некоторой степени железных дорог.
It is so big, they have taxis in the mall. Он настолько большой, что у них там внутри ездят такси.
Taxis will be few and far between at this hour. Такси в этот час редки и немногочисленны.
Taxis cost money, food costs money and rent costs money! Я плачу за такси, за еду и за эту квартиру!
The perfect getaway car in a city full of taxis. Идеальный автомобиль для бегства в городе, полном такси.
6/Passenger cars and motor cycles owned by institutions and taxis. 6/Пассажирские легковые автомобили и мотоциклы, принадлежащие учреждениям, и такси.
Okay, maybe I'm not sure there's taxis out this late. Хорошо, но я не уверен, что здесь есть такси в такое время.
at peak times, mini-bus taxis hold 65% of the entire commuter market. в часы пика микроавтобусы-такси обеспечивают 65% всего рынка пассажирских перевозок.
Taxis produce not only income tax, but also value-added or sales taxes. Такси генерируют не только подоходный налог, но и налог на добавленную стоимость или налог с продаж.
Taxis and private car services (remises) are popular because they are safe and economical. Весьма популярными являются услуги такси и водителей-частников (remises), поскольку они являются безопасными и дешевыми.
In 50 years, computers might be doing everything from driving taxis to performing routine surgery. Может быть, через 50 лет компьютеры будут делать все: от вождения такси до проведения плановых хирургических операций.
But the sector is still dominated by traditional services, such as restaurants, taxis, and barbers. Но в данном секторе все еще преобладают традиционные услуги, такие как рестораны, такси и парикмахерские.
Buses, taxis, trucks over 15 tonnes and motor cycles must do so on any road. Они должны включаться на автобусах, такси, грузовых автомобилях грузоподъемностью свыше 15 т и мотоциклах на любой дороге.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!