Usage examples of "West African" in English with translation to Russian

<>
UNOWA continues to host the West African office of the Youth Employment Network launched in 2006. В помещениях ЮНОВА по-прежнему размещается западноафриканское отделение Сети по обеспечению занятости молодежи, которое было открыто в 2006 году.
Moreover, like his West African counterpart, Mugabe has presided over a decaying economy and a restless population. Более того, как и его западноафриканский двойник, Мугабе правит распадающейся экономикой и неспокойным населением.
This West African state of 1.5 million people is one of the poorest in the world. Это западноафриканское государство численностью 1,5 миллиона человек является одним из самых бедных в мире.
This puts India in direct competition with the West and other Asian countries to secure West African resources. Это делает Индию прямым конкурентом Запада и других азиатских стран в овладении западноафриканскими ресурсами.
Our collective efforts have yielded positive dividends, as peace and normalcy gradually return to the West African region. Наши совместные усилия приносят позитивные плоды, поскольку в западноафриканском регионе постепенно восстанавливаются мир и нормальная обстановка.
The principal regional counterparts are ECOWAS, the Mano River Union and the West African Economic and Monetary Union (WAEMU). Основными региональными партнерами являются ЭКОВАС, Союз стран бассейна реки Мано и Западноафриканский экономический и валютный союз (ЮЕМОА).
Assistance was provided to West African Economic and Monetary Union (WAEMU) members on the implementation on common competition rules. Содействие было оказано членам Западноафриканского экономического и валютного союза (ЗАЭВС) по вопросам осуществления единых норм конкуренции.
Mauritania’s leaders quit ECOWAS, the West African regional grouping, to join the union formed by the North African countries. Руководство Мавритании вышло из Экономического сообщества западноафриканских государств (ЭКОВАС), чтобы присоединиться к союзу, образованному северо-африканскими странами.
We encourage the Economic Community of West African States to continue to work to restore lasting pace to that subregion. Мы призываем Экономическое сообщество западноафриканских государств и далее работать над восстановлением прочного мира в этом субрегионе.
Adopted in June last year, the Convention places a ban on arms transfers into, from or through the West African subregion. Принятая в июне прошлого года, Конвенция устанавливает запрет на оружейные передачи в западноафриканский субрегион, из него или через него.
The countries of the Economic Community of West African States have made considerable efforts to introduce measures to harmonize trade and custom laws. Страны Экономического сообщества западноафриканских государств прилагает существенные усилия по принятию мер, направленных на согласование торгового и таможенного законодательства.
Eight of 16 west African countries report injecting drug abuse, but only Ghana, Mauritania and Nigeria have reported HIV among injecting drug users. Восемь из 16 западноафриканских стран сообщают о злоупотреблении наркотиками путем инъекций, при этом лишь Гана, Мавритания и Нигерия сообщили о случаях ВИЧ-инфицирования среди лиц, употребляющих наркотики путем инъекций.
When the West African Monetary Zone finally is established, the number of currencies in Africa will equal about half the number of countries. Когда Западноафриканская Валютная Зона наконец будет создана, количество валют в Африке будет равняться приблизительно половине количества стран.
A company of soldiers is currently being trained to participate in the standby force of the Economic Community of West African States (ECOWAS). В настоящее время ведется подготовка роты военнослужащих, которые войдут в состав резервных сил Экономического сообщества западноафриканских государств (ЭКОВАС).
The West African Economic and Monetary Union (WAEMU) is projecting another negative economic growth year for the country, at-2.7 per cent. В этой связи Западноафриканский экономический и валютный союз (ЗАЭВС) прогнозирует очередной год отрицательного экономического роста для страны, который составит-2,7 процента.
Sirleaf and her tiny West African country are perfect examples of the steep toll that insecure land rights take on individuals, communities, and countries. Сирлиф и ее крошечная западноафриканская страна являются наглядным примером чрезмерно высоких сборов, которые налагаются на отдельных людей, общины и даже страны из-за неурегулированных земельных прав.
The Chinese delegation appreciates the peace efforts by the United Nations, the Economic Community of West African States (ECOWAS) and France in the country. Делегация Китая поддерживает мирные усилия, предпринимаемые в этой стране Организацией Объединенных Наций, Экономическим сообществом западноафриканских государств (ЭКОВАС) и Францией.
To date, international electoral observers are expected from the African Union (AU), the Economic Community of West African States (ECOWAS) and the European Union (EU). На сегодняшний день международные наблюдатели за выборами ожидаются от Африканского союза (АС), Экономического сообщества западноафриканских государств (ЭКОВАС) и Европейского союза (ЕС).
ECA was also providing technical cooperation to such regional schemes as the Southern African Development Community and the West African Economic and Monetary Union (UEMOA). ЭКА также оказывает техническую помощь таким региональным системам, как Сообщество по вопросам развития стран юга Африки и Западноафриканский экономический и валютный союз (ЗАЭВС).
The representative of the West African Economic and Monetary Union (UEMOA) stated that a common competition regulation had recently been adopted by the UEMOA Commission. Представитель Западноафриканского экономического и валютного союза (ЗАЭВС) отметил, что Комиссия ЗАЭВС недавно приняла общие регулирующие положения в области конкуренции.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!