Exemples d’usage de "Witness" en anglais avec traduction en russe

<>
We have an alibi witness. У нас есть свидетель алиби.
I was the expert witness. Я же был свидетелем-экспертом.
Average sizes provided by the manufacturer and witness statements. Средние характеристики и свидетельские показания.
He was just a character witness for Mark. Он просто свидетельствовал в пользу Марка.
Perhaps when the DA's office banned you as an expert witness because of your negligent work? Возможно, офис прокурора отстранил вас от свидетельства из-за небрежности?
I can bear witness to his innocence. Я могу засвидетельствовать его невиновность.
Rivers was sleeping with Kelli Gerber Smith, the murdered witness. Риверс спал с Келли Гербер Смит, убитой свидетельницей.
The claimant submitted the witness statement of the horse trainer and supervisor of his stables, who personally witnessed the looting of the claimant's horses stabled at the Equestrian Club. Заявитель представил свидетельские показания тренера лошадей и управляющего его конюшнями, который стал непосредственным очевидцем захвата лошадей заявителя, содержавшихся в конюшнях в конном клубе.
I was the witness to Matty's will. Я была заверителем завещания Мэтти.
Possible sighting, eye witness report. Местонахождение, со слов свидетелей.
Danny was the key prosecution witness. Дэнни был главным свидетелем обвинения.
When you provided a witness statement, you signed a declaration your statement was true. При даче свидетельских показаний вы подписали заявление, что ваши показания правдивы.
Bearing witness in such a manner ought not to work. Свидетельствование в такой форме не должно работать.
American policy is not containment of China – witness the massive flows of trade and students between the countries. Да, Америка не проводит политику сдерживания Китая, свидетельством чего являются огромные потоки товаров и студентов между двумя странами.
Were that Tullius present to witness such triumph! Где же Тулий чтобы засвидетельствовать такой триумф!
So the target of your investigation sired a child with our witness. Итак, твой главный подозреваемый наградил нашу свидетельницу ребёнком.
File Share Witness Not Configured Файловый ресурс-свидетель не настроен
I work as an expert witness. Я работаю свидетелем-экспертом.
On the witness stand these Albanians often appeared to Serbs as foolish or disingenuous or both. С точки зрения сербов, находясь на свидетельском месте, эти албанцы выглядели глупо, а их показания звучали неискренне.
Some inspirational leaders are not great orators - witness Mahatma Gandhi. Некоторые харизматические лидеры не являлись великими ораторами - тому свидетельствует пример Махатмы Ганди.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !